Translator


"to have promise" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"to have promise" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "to have promise" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
We now have to fulfil the promise Turkey was given during the Finnish Presidency.
Ahora tenemos que cumplir la promesa que se dio a Turquía durante la Presidencia finlandesa.
To change the production process takes some time, but at least they have made a promise to do so.
Cambiar el proceso de producción lleva algún tiempo, pero al menos se han comprometido a hacerlo.
Mr President, ladies and gentlemen, today, it may be that we have the promise of clearer positions.
Señor Presidente, Señorías, tal vez hoy recibamos la promesa de unas posiciones más claras.
Will the ITER project have kept its promise on fusion?
¿Habrá cumplido el proyecto ITER su promesa con respecto a la fusión?
her results have belied her early promise
los resultados que ha obtenido no han estado a la altura de lo que prometía
In 2007 we have a new promise of EUR 44 000 million.
En 2007 tenemos una nueva promesa, 44 000 millones de euros.
You have my promise that I will do my best.
Tienen ustedes mi promesa de que haré todo lo que esté en mis manos.
Can you, Prime Minister, three years down the line, declare, hand on heart, that you have kept that promise?
Señor Primer Ministro, con el corazón en la mano, tres años después, ¿puede usted decir que ha cumplido esa promesa?
I want us to say, in 2009, when you and I may be leaving office, at least we have fulfilled this promise.
Quiero que podamos decir, en 2009, cuando usted y yo quizá abandonemos el cargo, que al menos hemos cumplido esta promesa.
Mr President, we believe, for all these reasons, that this new and different method of cooperation seems to have great promise.
Por todas esas razones, Señor Presidente, esa nueva cooperación diferenciada nos parece muy prometedora.
Wealthy countries have not kept their promise to devote 0.7 % of their GDP to development aid and cooperation.
Los países prósperos no han cumplido su promesa de consagrar el 0, 7 por ciento de su PIB a la cooperación y la ayuda al desarrollo.
I am happy with Mr Frattini's promise to have it by December 2008, and naturally we will hold him to that.
Me complace asimismo la promesa del señor Frattini de disponer de tal sistema para diciembre de 2008 y, obviamente, velaremos por su cumplimiento.
We have fulfilled this promise.
Hemos cumplido con esta promesa.
We have not kept our promise.
No hemos cumplido nuestra promesa.
Have we got your promise, please?
¿Puedo contar con su promesa?
It is therefore with great regret that I must now point out that you have broken your promise concerning eight women in the Commission.
Por lo tanto, lamento profundamente tener que decir ahora que usted ha roto su promesa de tener ocho mujeres en la Comisión.
Allow me also, finally, to express thanks for the promise we have been given that the Council will carry further the issue of public documents.
Finalmente, permítanme darle las gracias por la promesa de que el Consejo seguirá adelante en el asunto de los documentos públicos.
One: a green light for the EIT; two: some patent legislation, or at least a promise to have it; and three: a common energy policy.
Uno: luz verde para el IET; dos: algún tipo de legislación sobre patentes, o al menos la promesa de tenerla; y tres: una política energética común.
When they meet him in Cardiff, can European leaders look President Mandela in the eye and say we have fulfilled that promise?
Cuando se reúnan con él en Cardiff,¿podrán los dirigentes europeos mirar al Presidente Mandela a los ojos y decirle que hemos cumplido con nuestra promesa?
When they meet him in Cardiff, can European leaders look President Mandela in the eye and say we have fulfilled that promise?
Cuando se reúnan con él en Cardiff, ¿podrán los dirigentes europeos mirar al Presidente Mandela a los ojos y decirle que hemos cumplido con nuestra promesa?