Translator


"gasto estructural" in English

QUICK TRANSLATIONS
"gasto estructural" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{masculine}
¿Por qué se ha producido tal discrepancia en el gasto estructural?
Why was there such a great discrepancy in structural expenditure?
En relación con el gasto estructural, el APG para el ejercicio 2000 esta basado en las decisiones de Berlín.
With regard to structural expenditure, BDP for the year 2000 is based on the decisions of Berlin.
Me permitirán que añada que el Parlamento no puede y no debe asistir como espectador a la marcha del gasto estructural.
I would add that Parliament cannot and must not be a spectator in the management of structural expenditure.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "gasto estructural" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
¿Por qué se ha producido tal discrepancia en el gasto estructural?
Why was there such a great discrepancy in structural expenditure?
En relación con el gasto estructural, el APG para el ejercicio 2000 esta basado en las decisiones de Berlín.
With regard to structural expenditure, BDP for the year 2000 is based on the decisions of Berlin.
Me permitirán que añada que el Parlamento no puede y no debe asistir como espectador a la marcha del gasto estructural.
I would add that Parliament cannot and must not be a spectator in the management of structural expenditure.
Garantiza que los Fondos Estructurales no sustituyan al gasto estructural público o equivalente de los Estados miembros.
It ensures that the structural funds do not replace the public or equivalent structural expenditure by a Member State.
Señorías, en 2006 la Unión Europea dedicó el 39 % de su presupuesto, 38 900 millones de euros en total, al gasto estructural.
Ladies and gentlemen, in 2006 the European Union devoted 39% of its budget, EUR 38.9 billion in all, to structural spending.
La acusación de incompetencia se refirió al gasto agrícola y también al gasto estructural, y creo que no está justificada.
The accusation of incompetence was levelled in connection with agricultural and also structural expenditure, and I believe that it is not justified.
El Consejo no está de acuerdo con que el gasto agrario y estructural sólo interese a algunos Estados miembros y el resto del gasto interese, en cambio, a todos los Estados miembros.
The Council does not accept that agricultural and structural spending is of interest only to some Member States while other spending is of interest to all Member States.
Cualquiera que sea el nivel del gasto estructural, lo importante es también que el contenido de las demás políticas comunitarias sea igualmente favorable a la cohesión, como lo recomienda el Tratado.
Whatever the level of structural expenditure, the key thing is that the content of other Community policies should also promote cohesion, as the Treaty recommends.