Translator


"gasto nacional" in English

QUICK TRANSLATIONS
"gasto nacional" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{masculine}
Necesitamos coordinar mejor el gasto comunitario, el gasto nacional y las intervenciones, la financiación privada.
We need better coordination between Community expenditure, national expenditure and contributions, private funding.
La responsabilidad europea significa recortar el gasto nacional con el fin de aunar recursos en el ámbito europeo.
European responsibility means paring back national expenditure in order to pool resources at European level.
Lo que necesitamos es ser convincentes sobre la eficiencia del gasto europeo en comparación con el gasto nacional.
What we need is to be convincing about the effectiveness of European expenditure compared with national expenditure.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "gasto nacional" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Después de todo, en comparación con el gasto nacional solo constituye un 1 % del PIB.
After all, it is only 1 % of GDP, by comparison with national spending.
Después de todo, en comparación con el gasto nacional solo constituye un 1% del PIB.
After all, it is only 1% of GDP, by comparison with national spending.
¿Hay un valor añadido europeo respecto del gasto público nacional?
Is there European added value in respect of national public spending?
Estos no son recursos propios europeos, sino que forman parte del gasto presupuestario nacional.
These are not European own resources, but instead form part of national budgetary expenditure.
La razón es que cada país tiene su propia estructura económica y política nacional de gasto específicas.
This is because each country has its own specific economic structure and national expenditure policy.
Si llegamos a un acuerdo sobre una financiación parcialmente nacional, el gasto exigido deberá tener un carácter obligatorio.
If we agree part-national financing the required spending must be mandatory.
La responsabilidad europea significa recortar el gasto nacional con el fin de aunar recursos en el ámbito europeo.
European responsibility means paring back national expenditure in order to pool resources at European level.
Necesitamos coordinar mejor el gasto comunitario, el gasto nacional y las intervenciones, la financiación privada.
That is why I think it is important to find the right balance that will enable everyone to find his or her way.
Señorías, se ha mencionado el importe asombroso del gasto financiero nacional, y es cierto que el gasto nacional aparece en las cuentas.
Originally, voting on the report was to have been carried out in accordance with Rule 131.
Necesitamos coordinar mejor el gasto comunitario, el gasto nacional y las intervenciones, la financiación privada.
We need better coordination between Community expenditure, national expenditure and contributions, private funding.
Lo que necesitamos es ser convincentes sobre la eficiencia del gasto europeo en comparación con el gasto nacional.
What we need is to be convincing about the effectiveness of European expenditure compared with national expenditure.
Entre 20 y 30 céntimos de cada euro de gasto nacional se destinan de inmediato a reembolsar los intereses de la deuda nacional.
Between 20 and 30 cents of one euro of national spending are immediately diverted to repay interest on the national debt.
Las cantidades que la Unión Europea ha dedicado a estos rescates financieros eclipsan el gasto nacional de nuestros gobiernos.
The amounts that have been dedicated by the European Union to these bailouts dwarf the domestic spending of our national governments.
Su tasa de crecimiento del 2, 4 % en créditos de compromiso y el 1, 4 % en créditos de pago es inferior al crecimiento del gasto público nacional.
Its growth rates of 2.4 % in commitments and 1.4 % in payments are below the growth in national public expenditure.
Las contribuciones de los Estados miembros constituyen la cuadragésima parte de su gasto nacional y, sin embargo, parece que hasta eso es demasiado.
The Member States' contributions make up one-fortieth of their national spending. Yet apparently, even that is too much.
La nueva Comisión debe abogar por que se traspase el gasto del ámbito nacional al ámbito europeo, en aras de la rentabilidad y el valor añadido.
The new Commission should make the case for a transfer of spending from national to European level in the interests of cost efficiency and added value.
Señorías, se ha mencionado el importe asombroso del gasto financiero nacional, y es cierto que el gasto nacional aparece en las cuentas.
Ladies and gentlemen, the staggering amount of national financial expenditure has been mentioned, and it is true that national expenditure appears in the accounts.
Por lo tanto, no tenemos más que alentar a los Estados miembros y pedirles que sometan su gasto nacional a los mismos controles que el europeo y viceversa.
Therefore, we simply need to encourage the Member States and call on them to subject their national spending to the same controls as European spending and vice versa.
Esta rendición de cuentas democrática resulta imprescindible, especialmente en un momento en que los propios Estados miembros están aplicando recortes severos a su gasto nacional.
This democratic accountability is vital, especially at a time when Member States are themselves making severe cuts to their national expenditures.
Ésta es una solución que nos permitirá evitar las consecuencias de las restricciones del gasto cuando un organismo nacional de control detecte irregularidades.
This is a solution that would enable us to avoid the consequences of restrictions on expenditure in a situation where irregularities are detected by a national control agency.