Translator


"cantinela" in English

QUICK TRANSLATIONS
"cantinela" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
cantinela{feminine}
refrain{noun}
De esto, los textos propuestos no dicen nada, sino que retoman la rancia cantinela de la reducción necesaria de las cargas sociales.
The documents proposed have nothing to say about this, but repeat the tired refrain about the need to reduce social charges.
(FR) Señor Presidente, señor Comisario, Señorías, permítanme comenzar con mi cantinela habitual: El Parlamento solo tiene una sede, Estrasburgo.
(FR) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, let me begin with my usual refrain: Parliament has only one seat, Strasbourg.
No voy a volver a insistir, señor Hutchinson, en su constante cantinela sobre los AAE, porque realmente le admiro y le tengo en gran estima.
I am not going to come back to you, Mr Hutchinson, on your constant refrain about EPAs, because I truly have too much admiration and esteem for you.
drone{noun} (monotonous speech, voice)

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "cantinela" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Esta es la cantinela antediluviana que se entona para poner objeciones a todas las propuestas.
This is the old hoary chestnut that is brought forward to object to every proposal.
Sobre la salud, encontramos en este informe la eterna cantinela liberal: privaticemos la seguridad social.
Talking about health, this report again echoes the unending liberal chorus: let's privatize social security.
Es la cantinela de siempre: se da preferencia a los nacionales de terceros países sobre los ciudadanos europeos.
It is always the same old story: preference is given to third-country nationals over European citizens.
Villiers ha repetido su tan conocida cantinela de que está en contra del euro o, al menos, de que el Reino Unido se una a la UEM.
Having said that, I should like to point out that procedure and substance form a whole.
Señor Presidente, disciplina y más disciplina es la cantinela política que se repite en la actualidad, una y otra vez, en el mundo económico del euro.
Mr President, the policy buzz-word in today's euro economy is discipline.
estoy harto de oír siempre la misma cantinela
I'm sick of hearing the same old tune
no me vengas con la misma cantinela
don't give me that old routine
Sólo hemos oído la vieja cantinela de que la plena liberalización y un mayor crecimiento serán las soluciones a los problemas de Europa.
All we have heard is that tired old tune about full liberalisation and more growth being the solution to Europe's problems.
Villiers ha repetido su tan conocida cantinela de que está en contra del euro o, al menos, de que el Reino Unido se una a la UEM.
Mrs Villiers repeated her well-known song in pointing out that she is against the euro or, at any rate, that Britain should not join EMU.
la misma cantinela
same old story
Por otra parte, y como ocurre en cada procedimiento presupuestario, no podemos escapar de la cantinela de las reivindicaciones sin límites.
Furthermore, as is the case with every budget exercise, we will not be able to avoid the litany of demands coming from those who push things just that little bit too far.
También hemos escuchado la vieja cantinela de la necesidad que tenemos de recibir información inmediata sobre los procesos de decisión internos de los comités del Banco Central Europeo.
We have also once again heard that old story about the need for us to have immediate information about the internal decision-making processes of the ECB's committees.
No podemos permitir que se entone todo el tiempo la misma cantinela: "fraude, fraude y más fraude"; no tiene justificación alguna, resulta perjudicial y podemos prescindir de ello.
It is not acceptable that the same old tune - 'fraud, fraud, and more fraud' - should be playing all the time; it is unjustified, it is damaging, and it is something we can do without.