Translator


"European Constitution" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"European Constitution" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{noun}
It is for that reason that provision is made for this in the European Constitution.
Es por esa razón por la que se ha incluido tal previsión en la Constitución Europea.
That is not the way to get people enthusiastic about a European constitution.
Esta no es la forma de entusiasmar a los ciudadanos con la Constitución Europea.
However, the 'no ' to the European Constitution was not also a 'no ' to Europe.
Sin embargo, el« no» a la Constitución Europea no representa un« no» a Europa.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "European Constitution" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Its constitution is, in some respects, an example for a European constitution.
Su constitución es, en algunos aspectos, un ejemplo de una constitución europea.
That is not the way to get people enthusiastic about a European constitution.
Esta no es la forma de entusiasmar a los ciudadanos con la Constitución Europea.
However, the 'no ' to the European Constitution was not also a 'no ' to Europe.
Sin embargo, el« no» a la Constitución Europea no representa un« no» a Europa.
. - (EL) The report endeavours to resuscitate the European Constitution.
por escrito. - (EL) El informe se esfuerza por resucitar la Constitución europea.
It cannot serve as a basis for the establishment of a European constitution.
La misma no puede servir de base para la aplicación de una constitución europea.
Mr President, the details of the European Constitution are extremely important.
Por este motivo es esencial que la CIG no tome medidas que constituyan un retroceso.
The top priority over the next few weeks is to adopt the European Constitution.
La gran prioridad en las próximas semanas es que se apruebe la Constitución Europea.
However, the 'no' to the European Constitution was not also a 'no' to Europe.
Sin embargo, el «no» a la Constitución Europea no representa un «no» a Europa.
At this stage of European reunification, is a Constitution not a bit premature?
En esta fase de la reunificación europea, ¿no es prematura una Constitución?
Mr President, the details of the European Constitution are extremely important.
– Señor Presidente, los detalles de la Constitución Europea son muy importantes.
- (SV) I cannot support the European draft Constitution for several reasons.
- (SV) No puedo apoyar el proyecto de Constitución Europea por varias razones.
It is, therefore, a positive sign that the European Constitution wants to change that.
Así pues, es un signo positivo que la Constitución Europea quiera cambiar esto.
But then listen to his description of the Lisbon Treaty or European Constitution:
Pero ahora escuchen la descripción del Tratado de Lisboa o de la Constitución Europea:
It is for that reason that provision is made for this in the European Constitution.
Es por esa razón por la que se ha incluido tal previsión en la Constitución Europea.
In other words, what the United Nations is missing is a European Constitution.
Dicho de otro modo, lo que necesitan las Naciones Unidas es una Constitución Europea.
We therefore hope that the European Constitution will be adopted as soon as possible.
Por lo tanto, esperamos que la Constitución europea sea aprobada lo antes posible.
The European Constitution will prompt a referendum in various Member States.
La Constitución Europea dará lugar a un referendo en varios Estados miembros.
The truth about the Reform Treaty is the same as that about the European Constitution.
La realidad del Tratado de Reforma es la misma que la de la Constitución Europea.
The project of the European constitution is dead and this vote has to be respected.
El proyecto de constitución europea ha de ser enterrado y el "no" respetado.
A future European constitution must not be a product off the Brussels drawing board.
La futura constitución europea no debe ser un producto de los despachos de Bruselas.