Translator


"constitutional" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"constitutional" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
constitutional{adjective}
There are several concrete proposals on security in the Constitutional Treaty.
El Tratado Constitucional contiene varias propuestas concretas sobre seguridad.
A constitutional state is unthinkable without an independent judicial system.
Un estado constitucional es impensable sin un sistema judicial independiente.
Madam President, this debate creates an important constitutional precedent.
Señora Presidenta, este debate crea un importante precedente constitucional.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "constitutional":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "constitutional" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
This involves firstly actually implementing all of the constitutional provisions.
Para ello se necesita la ejecución de todos los compromisos de la Constitución.
This is actually a trend that runs counter to the idea of the constitutional state.
Esta es una evolución que se opone en realidad a la idea del Estado de derecho.
The second is to take forward a peace process based on constitutional redress.
El segundo es sacar adelante un proceso de paz basado en la restauración democrática.
The transformation to a true stable constitutional state is more difficult in Turkey.
Más difícil es que Turquía se transforme en un estado de derecho realmente estable.
It is necessary to broaden the legitimation of the Union's constitutional framework.
Es necesario que logremos ampliar la legitimidad del marco institucional de la Unión.
Mr President, the Constitutional Treaty is dead, long live the Treaty.
Señor Presidente, Europa surgió en la Edad Media cimentada en el cristianismo.
That is why the economy also needs the framework of constitutional legality.
Por ello la economía necesita también del estado de derecho como marco.
In just over one month, on 17 October, this constitutional change could be a.
Esta evolución previsible no simplifica en absoluto las relaciones entre Bruselas y Minsk.
This is what we mean when we talk of a constitutional treaty rather than a constitution.
Esto queda claro cuando se habla de un tratado constituyente y no de una constitución.
Madam President, those countries are building a constitutional state.
Señora Presidenta, en estos países se está construyendo el Estado de derecho.
We therefore demand that the military government return to constitutional rule.
Instamos al Gobierno militar a que vuelva a la constitucionalidad.
The constitutional amendments which Turkey has made are positive steps.
Los cambios que Turquía ha introducido en su Constitución constituyen medidas positivas.
I want to argue here for the clear legal concept of a constitutional treaty.
Estoy a favor del claro concepto jurídico de Tratado Constituyente.
Under this constitutional article, abortion is illegal in Ireland.
En virtud de ese artículo de la Constitución, el aborto es ilegal en Irlanda.
It is an area of values, a constitutional area, where the guiding principle is human dignity.
Las instituciones europeas que han dado a luz al sueño no pueden dar a luz al miedo.
These are all matters which undermine the fundamentals of a democratic constitutional state.
Todas ellas cuestiones que socavan los fundamentos del Estado de derecho democrático.
Every state governed by the rule of law provides for constitutional legal measures.
En todos los Estados de derecho se prevén instrumentos jurídicos conformes con la constitución.
After all, the European Union is primarily an alliance of constitutional states.
No hay que olvidar que la Unión Europea es, en primer lugar, una federación de Estados de derecho.
It is not a question of wanting to do away with democracy and national constitutional guarantees.
No se trata de eliminar las garantías democráticas y de la constitución nacional.
It is there in the existing Treaty and occurs again in the new draft constitutional treaty.
La propuesta demuestra si existe alguna relación entre lo que se dice y lo que se hace.