Translator


"considerando que" in English

QUICK TRANSLATIONS
"considerando que" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
whereas[law]
Considerando que es necesaria una revisión urgente de la Directiva "televisión sin fronteras".
Whereas an urgent review of the "Television without frontiers" Directive is necessary.
Considerando que es necesaria una revisión urgente de la Directiva " televisión sin fronteras ".
Whereas an urgent review of the " Television without frontiers " Directive is necessary.
Considerando que las políticas monetarias coordinadas deben gozar de mayor prioridad en la cooperación transatlántica.
Whereas coordinated monetary policies should take a higher priority in the transatlantic partnership.
considerando que{conjunction}
whereas{conj.} [form.] (since)
Considerando que es necesaria una revisión urgente de la Directiva "televisión sin fronteras".
Whereas an urgent review of the "Television without frontiers" Directive is necessary.
Considerando que es necesaria una revisión urgente de la Directiva " televisión sin fronteras ".
Whereas an urgent review of the " Television without frontiers " Directive is necessary.
Considerando que las políticas monetarias coordinadas deben gozar de mayor prioridad en la cooperación transatlántica.
Whereas coordinated monetary policies should take a higher priority in the transatlantic partnership.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "considerando que" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Desde luego, el paquete de medidas que estamos considerando es bastante amplio.
Of course, the package of measures that we are considering is quite broad.
Y sigo considerando que el método federal es esencial para esta nuestra Europa.
I still believe, moreover, that the federal method is essential to this Europe of ours.
Esto se hace considerando que el Parlamento no debe plantar obstáculos a la ampliación.
Our stance is that Parliament must not put obstacles in the way of enlargement.
La resolución que estamos considerando en este momento forma parte de este debate.
The resolution we are considering at the moment is part of this debate.
Por esas razones creemos que el considerando W y el párrafo 9 no son correctos.
For these reasons we believe that recital W and paragraph 9 are wrong.
Mi Grupo sigue considerando que esta cuestión debe de anunciarse en público.
My Group still considers that this issue should be announced in public.
El "etcétera" también debería incluir el considerando, que es la enmienda 126.
The 'etc.' should also include the recital, which is Amendment 126.
Hemos estado considerando lo que ha ocurrido desde entonces, durante los últimos cuatro años.
We have been considering what has happened since then, during the last four years.
Y esto es una tomadura de pelo considerando que el informe no menciona más que a las PYME.
No one is fooled by the fact that the report only makes reference to SMEs.
Por ejemplo, el Considerando T, que dice que se puede conciliar fundamentalismo con feminismo.
Recital T, for example, states that fundamentalism and feminism can be reconciled.
Hay un considerando que hace referencia a la enmienda del artículo 29 sobre seguridad.
There is a recital relating to the amendment of Article 29 on safety.
Personalmente, así lo creo y una prueba de ello es el documento que estamos considerando hoy.
I believe this is so, and one proof thereof is the document we are considering today.
Esto era ahora el considerando G. Hemos pedido que se vote por partes separadas.
That was recital G. We asked for a separate vote on each part.
Dije que estábamos considerando la cuestión a que se ha referido Su Señoría.
I said that we would be considering the matter he has referred to.
Esto no resulta aplicable a los procesos, considerando que no se producen efectos transfronterizos.
This is not appropriate for processes since the effects do not transcend borders.
En ese considerando se refiere que el terrorismo ya no puede ser erradicado.
That recital states that terrorism can no longer be eradicated.
Considerando los acuerdos que habíamos adoptado anteriormente, esto no es suficiente.
This is not enough if we look at the agreements we made earlier.
Muchos siguen considerando que la UE es una burocracia con cada vez más tentáculos.
Many still see the EU as an ever more tentacular bureaucracy.
Considerando que aún no se ha logrado dicho acuerdo global del problema de Chipre;
Considering that it is, therefore, necessary to provide for the suspension of the application of the
Esto se ha hecho considerando que la decisión en general es aceptable.
We did so taking the view that the resolution is acceptable overall.