Translator


"esteem" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
esteem{noun}
Why isn't work in the home seen as deserving esteem and social recognition?
¿Porqué no goza de estima y reconocimiento social el trabajo en el hogar?
It is not a matter of rewarding the rapporteur, although he merits my highest esteem.
No se trata de recompensar al ponente, aunque merece mi más alta estima.
From Abuja I wish to express my esteem and affection for every Nigerian: for
Desde Abuja deseo expresar mi estima y afecto a todos los nigerianos: a
There should always be an attitude of esteem and openness towards persons.
Además, se requiere una actitud de aprecio y acogida a las personas.
Finally, I would like to express my sympathy and esteem for our Japanese friends.
Por último, quisiera expresar mis condolencias y aprecio a nuestros amigos japoneses.
The Church, by virtue of her profound esteem for their vocation,
La Iglesia, por el inmenso aprecio que tiene por su vocación,
There should always be an attitude of esteem and openness towards persons.
Además, se requiere una actitud de aprecio y acogida a las personas.
I always held Ken Stewart in particular esteem.
Siempre he apreciado mucho a Ken Stewart.
The Church, by virtue of her profound esteem for their vocation,
La Iglesia, por el inmenso aprecio que tiene por su vocación,
I am not going to come back to you, Mr Hutchinson, on your constant refrain about EPAs, because I truly have too much admiration and esteem for you.
No voy a volver a insistir, señor Hutchinson, en su constante cantinela sobre los AAE, porque realmente le admiro y le tengo en gran estima.
Mrs Randzio-Plath, we have two responsible experts in monetary policy with us today; Mr Duisenberg, for whom I have the highest esteem, and Mr Solbes Mira, whom I also regard very highly.
Señora Randzio-Plath, tenemos hoy entre nosotros a dos expertos responsables de la política monetaria, el Sr. Duisenberg, que goza de mi gran estima, y el Sr. Solbes Mira, a quien también admiro.
to esteem[esteemed · esteemed] {transitive verb}
I hold my colleague, Mrs Miranda de Lage, in high esteem and I also have the highest regard for her work.
Lage, y también sé estimar su trabajo.
She knows how much I esteem her, but in this instance I disagree with her.
Pauline Green; ella sabe cuánto la estimo, pero en este caso no estoy de acuerdo con ella.
As I begin my Visit, I express my deep esteem and affection for every
Al comenzar esta visita, deseo expresar mi profunda estima y mi afecto a
Thus, this is an example of the principle being held in high esteem, but things looking very different in practice.
Por tanto este es un ejemplo de que el principio valora mucho pero en la práctica las cosas se ven de otra manera.
We have to take care and stay faithful to other values that are important for our self-esteem and our project.
Debemos tener cuidado y permanecer fieles a otros valores que también son importantes para nuestra autoestima y nuestro proyecto.
on the Eastern Catholic Churches, that "the Catholic Church highly esteems
que "la Iglesia Católica valora altamente las instituciones, ritos

SYNONYMS
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "esteem" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
religions in esteem and respect, she desires to establish effective relations of
ellos relaciones efectivas de colaboración y, en un clima de confianza y
universality, must be founded on unalterable esteem and constant protection of
particular, debe fundarse en el respeto absoluto y la protección asidua
esteem for the great spiritual values, indeed for the primacy of the spiritual,
es más, por la primacía de lo que es espiritual y que en la vida de la
sexuality or lack of esteem for it: Rather it signifies spiritual energy capable
significa más bien energía espiritual que sabe defender el amor de
Therefore, I would like to express my esteem for the UN initiative.
Por tanto, quisiera manifestar mi admiración por la iniciativa de las Naciones Unidas.
It looks bad when a superpower is flummoxed because its esteem in the eyes of others slumps.
Cuando una superpotencia se tambalea porque los demás le pierden el respeto es mala señal.
esteem for dialogue, but rather encourages suspicion and a desire for reprisals.
sino que más bien incita a la sospecha y a la represalia.
On behalf of my group, I would to express my esteem for Fernand Herman's life's work.
En nombre de mi grupo político, quiero expresar a Feriad Herman mi alto respeto por la obra de su vida.
There is still a long way to achieve respect and esteem for each other.
Queda un largo camino por hacer para respetarse y estimarse.
It is still the case that women in the workplace are held in lower esteem than men.
Todavía podemos ver que el valor de una mujer en el mercado de trabajo es sensiblemente menor que el de un hombre.
Living conditions are crucial for every citizen's self-esteem and sense of social worth.
Las condiciones de vida son cruciales para la autoestima y el sentido de valía social de todos los ciudadanos.
Mr President, I hold Mr Florenz in high esteem.
Señor Presidente, tengo en alta consideración al Sr. diputado Florenz.
and the young people — of my love and esteem.
sobre todo a los enfermos, a los ancianos, a los niños y a los jóvenes,
We should not regulate 'self-esteem and other conceptual alternatives to breast implants' in Europe.
No deberíamos regular «la autoestima y otras alternativas conceptuales a los implantes mamarios en Europa».
Involvement in sport heightens the sense of personal dignity and self-esteem of the disabled.
La implicación en el deporte eleva la sensación de dignidad personal y la autoestima de las personas con discapacidad.
Those who are standing up for a multiparty system and for democracy in Moldavia deserve our esteem and encouragement.
Los que están a favor de un sistema pluripartidista - de la democracia - merecen nuestro apoyo.
I will walk out of this beautiful and magnificent building feeling a greater sense of self esteem, having a greater voice.
Saldré de este hermoso y magnífico edificio con una mayor autoestima, porque tengo más voz.
the public's esteem was reward enough for him
para él la aprobación del público era galardón suficiente
I support the drift of the question from Mr Paisley that all minority languages should be given equality of esteem.
. Pediría a su Señoría que no se inmiscuya en mis preocupaciones relativas a las lenguas minoritarias.
Secondly we can state fairly generally that this policy is not held in particularly high esteem in Europe.
Creo que es necesario hacer algo al respecto.