Translator


"adjournment" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
So I request this adjournment under Rule 131 of our Rules of Procedure.
Por eso pido ese aplazamiento, de acuerdo con el artículo 131 de nuestro Reglamento.
I believe, however, that it is more appropriate to request an adjournment at voting time.
Pero me parece más oportuno solicitar el aplazamiento en el momento de la votación.
Madam President, during the sitting yesterday adjournment of a debate was requested under Rule 131.
Señora Presidenta, durante la reunión de ayer se solicitó el aplazamiento de la deliberación conforme al artículo 131.
suspensión{f} [law]
Mr President, for a fourth time, I again request the implementation of Article 60, paragraph 2, that is, an adjournment of the final vote.
Solicito de nuevo la aplicación del párrafo 2º del artículo 60, es decir, la suspensión de la votación final.
At the beginning of the topical and urgent debate, we had a discussion on the application of Rule 146 of the Rules of Procedure, that is to say adjournment of a debate.
Al inicio del debate sobre temas de actualidad, hemos tratado la aplicación del artículo 146 del Reglamento, es decir, lo que se refiere a la suspensión de un debate.
Mr Souchet, I do understand, but it seems to me that the article cited when closure of the debate was announced was in fact Article 130, which provides for closures and not adjournment.
Señor Souchet, en el momento en que se anunció el cierre del debate se invocó claramente el artículo 130 del Reglamento, que establece el cierre del debate y no la suspensión.
caramelear {v.t.} [Col.] [coll.]
We shall adjourn the sitting and leave the Chamber immediately.
Vamos a suspender la sesión y abandonar inmediatamente el hemiciclo.
to adjourn[adjourned · adjourned] {transitive verb} [idiom]
We shall adjourn the sitting and leave the Chamber immediately.
Vamos a suspender la sesión y abandonar inmediatamente el hemiciclo.
This document is not a Parliament document and therefore there is no reason to adjourn the debate.
Este documento no es del Parlamento, por lo que no hay por qué suspender el debate.
We will now adjourn the session for the formal sitting for the award of the Sakharov Prize.
Suspendemos ahora la reunión para celebrar la sesión solemne de la entrega del Premio Sájarov.
to adjourn[adjourned · adjourned] {intransitive verb} [idiom]
We will adjourn the debate at this point for Question Time.
Aplazamos el debate y pasamos al turno de preguntas.
We shall now adjourn the voting in order to make way for the formal sitting.
Interrumpimos aquí la votación para dar paso a la sesión solemne.
If we have to adjourn and take up another subject, we should have an urgency debate on transport to Strasbourg!
Si debemos aplazarlo y pasar a otro asunto, deberíamos celebrar un debate de urgencia sobre el transporte a Estrasburgo.
aplazar[aplazando · aplazado] {v.t.} (una vez iniciado)
(Parliament rejected the motion to adjourn the vote)
(El Parlamento rechaza la propuesta de aplazar la votación)
We must adjourn the debate until the Commissioner is here.
Debemos aplazar el debate hasta que llegue el Comisario.
I see no earthly reason, in any case, why we should adjourn the report.
Tampoco creo que exista ningún motivo para aplazar el debate y, por consiguiente, solicito que éste se mantenga.
recesar {v.i.} (sesión)

SYNONYMS
Synonyms (English) for "adjournment":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "adjournment" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
16h00 ADJOURNMENT OF THE Forum UNESCO QUÉBEC 1997 SEMINAR
16.00 Clausura de los trabajos del Seminario de Forum UNESCO. Québec 1997
It is clear that this condition has not been met: the adjournment was not requested twenty-four hours in advance.
La cuestión ahora es si la estrategia propuesta ayudará a conseguir eso de la mejor forma posible.
the lawyer asked the judge for a three-day adjournment
el abogado pidió al juez un receso de tres días
Adjournment of the session
Interrupción del periodo de sesiones
Adjournment of session
Interrupción del período de sesiones
Adjournment of the session
- Interrupción de la sesión
Adjournment of the session
Interrupción de la sesión
she moved for an adjournment
propuso un aplazamiento
At the Conference of Presidents' meeting on 31 January 2002 it was decided to alter the duration of the adjournment of the session.
La Conferencia de Presidentes ha decidido, en su reunión del 31 de enero de 2002, modificar la duración de las interrupciones del período de sesiones.
At the Conference of Presidents ' meeting on 31 January 2002 it was decided to alter the duration of the adjournment of the session.
La Conferencia de Presidentes ha decidido, en su reunión del 31 de enero de 2002, modificar la duración de las interrupciones del período de sesiones.
If the schedule for the day says a debate starts at 10.30, I submit to you that it should start at 10.30, even if there has to be a short adjournment.
Si el orden del día indica que un debate comienza a las diez y media, le pido que comience a las diez y media, incluso si hay que intercalar una breve pausa.