Translator


"torcido" in English

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
torcido{adjective masculine}
lopsided{adj.}
has colgado el cuadro torcido
you've put the picture up lopsided
skewed{adj.}
Por desgracia, en lo que respecta a las relaciones entre China y la UE, este sano principio se ha torcido, en detrimento de Europa.
Unfortunately, as far as relations between China and the EU are concerned, this healthy principle has been skewed, to the detriment of Europe.
twisted{adj.} [bot.]
torcido{adjective}
crooked{adj.}
En mi tierra se dice que «lo que nace torcido tarde o nunca se endereza».
We have a saying in my home town that "what is born crooked will take a long time, if at all, to grow straight' .
si lo haces sin regla te va a salir torcido
if you do it without a ruler it'll come out crooked
En mi tierra se dice que« lo que nace torcido tarde o nunca se endereza».
We have a saying in my home town that " what is born crooked will take a long time, if at all, to grow straight '.
bandy{adj.}
bent{adj.} (pipe, branch)
cockeyed{adj.} (askew, crooked)
skew{adj.} (twisted, crooked)
estar torcido
to be skew-whiff
Por desgracia, en lo que respecta a las relaciones entre China y la UE, este sano principio se ha torcido, en detrimento de Europa.
Unfortunately, as far as relations between China and the EU are concerned, this healthy principle has been skewed, to the detriment of Europe.
uneven{adj.} (not straight)
torcido{adverb}
crookedly{adv.} (hang)
to angle[angled · angled] {v.i.} [idiom] (move)
En mi tierra se dice que «lo que nace torcido tarde o nunca se endereza».
We have a saying in my home town that "what is born crooked will take a long time, if at all, to grow straight' .
En mi tierra se dice que« lo que nace torcido tarde o nunca se endereza».
We have a saying in my home town that " what is born crooked will take a long time, if at all, to grow straight '.
El Parlamento Europeo aprobó diversas enmiendas a la propuesta de la Comisión, aunque, en nuestra opinión, son insuficientes para enderezar algo que nació torcido.
The European Parliament adopted several amendments to the Commission proposal, but in our opinion these are insufficient to straighten out something that was born crooked.
torcer(also: combar)
to buckle[buckled · buckled] {v.t.} (bend, crumple)
to skew {v.t.} (cause to curve)
Por desgracia, en lo que respecta a las relaciones entre China y la UE, este sano principio se ha torcido, en detrimento de Europa.
Unfortunately, as far as relations between China and the EU are concerned, this healthy principle has been skewed, to the detriment of Europe.
A diario se cometen graves incumplimientos por parte de aquellos que tuercen las normas o simplemente las pasan por alto.
Gross violations are committed daily by those who bend the rules or just disregard them altogether.
Así es como se construirá Europa y, a veces, puede que sea necesario incluso torcer un poco los reglamentos.
This is how Europe will be built, and at times it may even be necessary to bend those regulations a little.
En primer lugar, está la tentación, siempre presente, de torcer de alguna manera las reglas para impedir que el Parlamento pueda ejercer plenamente sus poderes.
First, there is the ever-present temptation to somehow bend the rules to prevent Parliament from being able to fully exercise its powers.
En algunos momentos temimos que las cosas se torcieran, pero afortunadamente no fue así, gracias a nuestros ponentes y a nuestro Presidente.
At times, we were a little afraid that things would turn out badly, but fortunately, that was not at all the case, thanks to our rapporteurs and to our President.

SYNONYMS
Synonyms (Spanish) for "torcido":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "torcido" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Ante este terrorífico crimen, ¿qué podemos hacer para enderezar lo torcido?
In the face of this horrific crime, what can we possibly do to right the wrong?
En mi tierra se dice que «lo que nace torcido tarde o nunca se endereza».
We have a saying in my home town that "what is born crooked will take a long time, if at all, to grow straight' .
En mi tierra se dice que« lo que nace torcido tarde o nunca se endereza».
We have a saying in my home town that " what is born crooked will take a long time, if at all, to grow straight '.
Las cuotas son, por lo tanto, un instrumento necesario para rectificar lo que está torcido en nuestra sociedad.
Quotas are therefore a necessary instrument for putting right what is wrong in our society.
si lo haces sin regla te va a salir torcido
if you do it without a ruler it'll come out crooked
¿Quién ha torcido aquí algo bajo la mesa y por qué?
Who is hiding something here and why?
el hijo menor le salió torcido
his youngest son didn't turn out at all as he had hoped
árbol que crece torcido, jamás se endereza
a leopard cannot change his spots
has colgado el cuadro torcido
you've put the picture up lopsided
el cuadro todavía está torcido
the picture's still crooked
el cuadro está torcido
the picture isn't straight
estar torcido
to be skew-whiff
Hasta que esté recto lo que estaba torcido.
In other words, positive action is still needed until the barriers left over from the past have been removed - until the crooked is made straight.
El Parlamento Europeo aprobó diversas enmiendas a la propuesta de la Comisión, aunque, en nuestra opinión, son insuficientes para enderezar algo que nació torcido.
The European Parliament adopted several amendments to the Commission proposal, but in our opinion these are insufficient to straighten out something that was born crooked.