Translator


"to unsay" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"to unsay" in Spanish
say{interjection}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
to say[said · said] {transitive verb}
I shall say what I wish to say, and you may say what you wish to say.
Yo diré lo que quiero decir y ustedes dirán luego lo que quieran decir.
Needless to say, I cannot make any predictions, but I can say two things about it
Ni que decir tiene que no puedo hacer predicciones, pero puedo decir dos cosas al respecto.
It is very difficult to say all you want to say or do all you want to do.
Es muy difícil decir todo lo que uno quiere decir o hacer todo lo que uno quiere hacer.
In English, this must say as follows, from the last line:
En inglés, debe rezar como sigue, desde la última línea:
But in the mean time, as you say in Slovenia, 'pray for a good harvest, but keep on hoeing'.
Pero mientras tanto, como dicen ustedes en Eslovenia, hay que "rezar por una buena cosecha, pero hay seguir cavando".
It should say in the text: Extractive Industries Transparency Initiative.
El texto debería rezar: Iniciativa para la transparencia de las industrias extractivas, ese era el error que había en el texto.
I sincerely hope that he was saying this on behalf of the Council.
Aquí es donde el señor Benn y nuestro Comisario pueden marcar una gran diferencia.
The Commissioner said that we should make a difference.
La Comisaria dijo que deberíamos marcar la diferencia.
The chairman of my group has said that you just need to get the ball in the net from the penalty spot.
El presidente de mi Grupo ha dicho que solo tiene que marcar el penalti.
Indeed, it is putting them to great expense without them having any say in the matter.
De hecho, va a suponer un gran gasto para ellos sin que hayan podido expresar su opinión al respecto.
To say that encryption will solve our problems is an admission of failure.
Decir que la encriptación solucionará nuestros problemas supone admitir un fracaso.
One cannot say that this is making the status quo even heavier; it is making it lighter.
No se puede decir que esto suponga un statu quo más pesado; lo hace aún más ligero.
I will say here that I doubt whether that satisfies the requirements of a democracy.
Quisiera poner en duda que esto satisfaga las exigencias democráticas.
I would like to say that this Regulation needs to be set in motion as soon as possible.
Quisiera resaltar aquí la necesidad de poner en marcha este Reglamento cuanto antes.
I would like to say something about the things we need to do in order to put this into practice.
Quisiera comentar algo acerca de lo que debemos hacer para poner esto en práctica.
say{interjection}
say(also: hey, see)
oye{interj.}
And Greece is said to be always on the scrounge, as we are now hearing here, whereas this is not true.
Se presenta a Grecia, y esto se oye también aquí ahora, como la eterna mendiga.
We often hear it said that Europe is involved in too many things.
A menudo se oye decir que Europa se ocupa " demasiado» de todo.
We often hear it said that Europe is involved in too many things.
A menudo se oye decir que Europa se ocupa "demasiado» de todo.
¡oye!{interj.} [coll.]
And Greece is said to be always on the scrounge, as we are now hearing here, whereas this is not true.
Se presenta a Grecia, y esto se oye también aquí ahora, como la eterna mendiga.
We often hear it said that Europe is involved in too many things.
A menudo se oye decir que Europa se ocupa " demasiado» de todo.
We often hear it said that Europe is involved in too many things.
A menudo se oye decir que Europa se ocupa "demasiado» de todo.

SYNONYMS