Translator


"to exercise restraint" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"to exercise restraint" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "to exercise restraint" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
The media should also be asked to exercise restraint and avoid creating panic.
También habría que pedir a los medios que se mostrasen comedidos y evitasen generar pánico.
The European Commission should exercise more restraint in such questions.
La Comisión Europea debería mostrarse más reservada en dichos aspectos.
All must exercise restraint and be committed to peaceful means and peaceful means only.
Todas deben mantener la compostura y comprometerse a utilizar exclusivamente métodos pacíficos.
Or should we not exercise a little restraint in these matters?
¿No deberíamos demostrar un poco más de moderación en estas cuestiones?
In any event, the Turkish security forces should exercise restraint.
En cualquier caso, las fuerzas de seguridad turcas no deberían extralimitarse en sus funciones.
Secondly, we must exercise restraint when granting exemptions.
En segundo término, debemos reducir al mínimo las excepciones.
I do not fully understand Mr Pettinari when he says that we should exercise such restraint towards Zaire.
No comprendo totalmente al colega Pettinari cuando dice que hay que ser muy reservado respecto al Zaire.
We really must exercise restraint in this regard.
Realmente debemos actuar con moderación en este sentido.
Secondly, we must also exercise extreme restraint in the area of staff policy in the coming year.
En segundo lugar, el año próximo también debemos observar una extrema moderación en el ámbito de la política de personal.
This House is prepared to exercise diplomatic restraint in many areas, but not on this question.
Aunque el Parlamento esté dispuesto a adoptar una actitud reservada y diplomática en muchos ámbitos,¡no es el caso en este ámbito concreto!
This House is prepared to exercise diplomatic restraint in many areas, but not on this question.
Aunque el Parlamento esté dispuesto a adoptar una actitud reservada y diplomática en muchos ámbitos, ¡no es el caso en este ámbito concreto!
Without making a value judgement, I think that both countries, India and Pakistan, must exercise extreme restraint.
Sin realizar una valoración, creo que ambos países, India y Pakistán, tienen que adoptar una actitud extremadamente precavida.
All sides must exercise restraint.
Todas las partes deben mostrar contención.
There was not the slightest risk of this happening in Hungary, and I therefore ask both parties to exercise reasonable self-restraint.
No existió el más pequeño riesgo de que esto sucediera, y, por lo tanto, pido a ambas partes que ejerzan un autocontrol razonable.
Calls are being made - and rightly so, I think - for us to exercise responsibility and restraint with regard to the budget.
Se están efectuando llamamientos, y con razón, opino yo, para que podamos actuar con responsabilidad y moderación con respecto al presupuesto.
Parliament should exercise a little restraint. In any case, my group will ask that we vote against this proposal tomorrow.
El Parlamento debería abstenerse de regular este aspecto; en cualquier caso, mi Grupo anunciará mañana que no votaremos a favor de esta propuesta.
At the moment, only Parliament, which has nevertheless fought for the right of codecision on this score, will exercise restraint.
Ahora es sólo el Parlamento el que da muestras de cierta reticencia, a pesar de haber luchado por obtener el derecho de codecisión en esta materia.
to exercise restraint
obrar con moderación
In conclusion, the European Parliament would be wise to exercise restraint when it comes to appointments and the executive activities of the bodies.
En definitiva, el Parlamento Europeo debe actuar con sabiduría y con moderación en lo que se refiere a las actividades ejecutivas de los organismos.
Therefore, I should like to call on the Italian Government to exercise great restraint in order to avoid overstepping the boundaries of what is permissible in Europe.
Por tanto, insto al Gobierno italiano a actuar con mucha moderación para evitar traspasar las fronteras de lo permisible en Europa.