Translator
"to up in the air" in Spanish
QUICK TRANSLATIONS
"to up in the air" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
the cat shot up into the air
el gato salió volando por los aires
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "to up in the air" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
If this situation does not change, the whole reunification will be up in the air.
Si esta situación no varía, toda la reunificación caerá en saco roto.
This issue has been up in the air for years and years. Now we are taking a step forward.
Este tema lleva muchos años en el aire y ahora estamos dando un paso hacia adelante.
Up until now, air navigation has been - and is still - managed by national systems.
Hasta ahora, la navegación aérea estuvo y sigue gestionándose a través de sistemas operativos nacionales.
Is that its intention, or is this still entirely up in the air?
¿Es esta su intención, o sigue estando el asunto en el aire?
So far, the Council has left this matter up in the air.
El Consejo ha dejado hasta ahora esto en el aire.
Given this situation, a macroeconomic dialogue at European level is largely up in the air.
Dada esta situación, el diálogo macroeconómico en el marco europeo permanece en el aire en lo que a una parte importante se refiere.
meanwhile the contract is still up in the air
mientras tanto la firma del contrato queda bailando
I believe that this report indicates that the question of compulsory registration for women should not be left up in the air.
El informe indica que el registro obligatorio de las mujeres es un asunto que no debe quedar en suspenso.
Furthermore, with regard to definitions, many concepts remained, and still partly remain, very much up in the air.
Por otra parte, en cuanto a las definiciones, muchos conceptos quedaron en el aire, algunos de los cuales siguen así.
Because, as things stand, that question is up in the air, which is a very appropriate expression when dealing with air transport.
Porque, hoy por hoy, esta cuestión está en el aire, y nunca mejor dicho tratándose de transporte aéreo.
the balloon rose up into the air
el globo se elevó por los aires
the cat shot up into the air
el gato salió volando por los aires
the car flew up into the air
el coche saltó por los aires
he threw the ball up in the air
tiró la pelota al aire
Everyone who travels a mile up in the air - and we are there quite often - can nevertheless see that there are borders everywhere.
Sin embargo, cada persona que viaja a diez mil metros de altura, y estamos allí con bastante frecuencia, puede ver que hay límites por doquier.
Furthermore, with regard to definitions, many concepts remained, and still partly remain, very much up in the air.
Durante mucho tiempo, ni siquiera estuvo claro si habría normas, cuándo podrían introducirse, qué forma adoptarían, quién las formularía, dónde se aplicarían, etc.
to be up in the air
saltar de contento
to be up on the air
estar en lo cierto
to be up in the air
estar en el aire
As long as the renationalisation of foreign policy continues in the European Union, common defence will remain up in the air like a rudderless bomber with bickering pilots.
Mientras en la Unión Europea se siga renacionalizando la política exterior, la defensa común permanecerá en el aire como un bombardero sin timón y con los pilotos peleándose.
Learn Spanish
Spanish For Beginners
Learning through Videos
How to pronounce the vowels in Spanish?How to order food in Spanish?How to pronounce "H" in Spanish?How to pronounce "G" in Spanish?How to pronounce C, K, S, Z in Spanish?How to pronounce B and V in Spanish?How to pronounce "LL" and "Y" in Spanish?Here, there, and over there in SpanishSpanish vocabulary: AnimalsBeber vs Tomar