Translator
"unremittingly" in Spanish
QUICK TRANSLATIONS
"unremittingly" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
unremittingly(also: tirelessly, unsparingly, unstintingly, untiringly)
Reports, articles and books write unremittingly about China's development and modernisation, and about the economic miracle which is taking place there.
Informes, artículos y libros hablan incansablemente sobre el desarrollo y la modernización de China, y sobre el milagro económico que está teniendo lugar allí.
unremitting(also: incessant, relentless, unceasing)
It is unremitting and comes from the hands of the very authorities that should protect them – the government, the police, the army.
Es incesante y procede de las manos de las propias autoridades que deberían protegerlo: el Gobierno, la policía, el ejército.
The aim must be to protect the environment as much as possible from the unremitting expansion of aviation and to promote safety in the best possible way.
El objetivo debería ser proteger el medio ambiente en la medida de lo posible de la expansión incesante de la aviación y fomentar la seguridad del mejor modo posible.
unremitting(also: consistent, constant, continued)
There may be a few ports like that in Europe, but unremitting competition is a fact of life in most of them.
Quizá suceda en algunos puertos de Europa, pero en la mayoría reina una constante competencia.
unremitting(also: relentless, unrelieved)
unremitting(also: untiring, unflagging, inexhaustible, tireless)
unremitting(also: hard-and-fast, unmitigated, total, rank)
unremitting(also: absolute, all-in, all-inclusive, all-out)
SYNONYMS
Synonyms (English) for "unremitting":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "unremittingly" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
The European Union’s legislative framework on equal treatment has expanded unremittingly over the years.
El marco legislativo de la Unión Europea en materia de igualdad de trato se ha ampliado sin cesar con el paso de los años.
The European Union’ s legislative framework on equal treatment has expanded unremittingly over the years.
El marco legislativo de la Unión Europea en materia de igualdad de trato se ha ampliado sin cesar con el paso de los años.
I applaud the job done by Mrs Sudre which, unremittingly and with a great deal of skill, determination and compassion, speaks up on behalf of the outermost regions.
Aplaudo el trabajo realizado por la señora Sudre, que, de forma incansable y con gran destreza, determinación y compasión, habla en nombre de las regiones ultraperiféricas.
I would like, once more, to express my thanks to everyone from the three institutions - the Parliament, the Council and the Commission - who worked unremittingly on this dossier.
Una vez más quisiera expresar mi gratitud a todas las personas de las tres instituciones -el Parlamento, el Consejo y la Comisión- que han trabajado sin descanso en este expediente.
I am always happy to tell them that we in Parliament's Committee on Transport and Tourism have worked unremittingly, in Strasbourg and Brussels, to improve safety in all forms of transport.
Siempre me alegra poder decir que en la Comisión de Transportes del Parlamento en Estrasburgo y Bruselas hemos trabajado perseverantes por mejorar la seguridad en todos los medios de transporte.
Learn Spanish
Spanish For Beginners
Learning through Videos
How to pronounce the vowels in Spanish?How to order food in Spanish?How to pronounce "H" in Spanish?How to pronounce "G" in Spanish?How to pronounce C, K, S, Z in Spanish?How to pronounce B and V in Spanish?How to pronounce "LL" and "Y" in Spanish?Here, there, and over there in SpanishSpanish vocabulary: AnimalsBeber vs Tomar