Translator


"ceaseless" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"ceaseless" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
ceaseless{adjective}
incesante{adj.}
The Warsaw Pact has disappeared but we have not offered any response other than the ceaseless expansion of NATO.
El Pacto de Varsovia ha desaparecido, pero no hemos ofrecido otra respuesta que una incesante expansión de la OTAN.
Just a small step; I am well aware of the scale of it; I am well aware that politics is a ceaseless effort, and as one task is completed there will be another one to be done.
Es sólo un pequeño paso; soy muy consciente de su magnitud; soy muy consciente de que la política constituye un esfuerzo incesante, y cuando una tarea se completa habrá alguna otra que realizar.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "ceaseless":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "ceaseless" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
dedicated to God, loved above all else, in a ceaseless straining towards
vida está totalmente dedicada a Dios, sumamente amado, en la
Are we not all, on this continent, the products of an endless succession of perpetrators and victims of ceaseless violence?
¿No somos todos, en este continente, producto de una sucesión interminable de causantes y víctimas de una violencia sin fin?
We are deeply grateful therefore to the Secretary-General for his ceaseless work in defending the multilateral system.
Así pues, estamos enormemente agradecidos al Secretario General por su incansable trabajo en la defensa del sistema multilateral.
In this way, he shows the loving impulse and ceaseless movement of his being as Son towards the One who begot him from all eternity.
Así manifiesta Él la amorosa tensión y el perenne movimiento de su Persona de Hijo hacia Aquel que lo engendra desde la eternidad.
On the other hand, apart from the ceaseless liberalisation, there are also railway success stories that demonstrate that that is not the only sine qua non condition.
Por otro lado, aparte de la liberalización que no cesa, existen también historias de éxito del ferrocarril que demuestran que no es ésta la sola condición sine qua non.
Finally, there needs to be a detailed and ceaseless preventive policy and the European Union now needs to act proactively and not simply react to tragic incidents.
Por último, necesitamos una política de prevención detallada y continua. Ahora la Unión Europea debe tomar la iniciativa y no limitarse a reaccionar cuando se produce una tragedia.
It is also a recognition of your ceaseless quest for peace along the borders of your country with your most immediate neighbours, in the Balkans and also in the Middle East.
Es también un reconocimiento de su búsqueda ininterrumpida de la paz a lo largo de las fronteras de su país con sus vecinos más inmediatos, en los Balcanes, y también en Oriente Próximo.
The spiral of ceaseless revenge has not been broken. On the contrary, the situation is going from bad to worse, in particular through the alarming growth of radical Islamic groups.
La espiral de venganza ininterrumpida jamás ha cesado Más bien al contrario, la situación ha ido de mal en peor, sobre todo debido a la proliferación alarmante de grupos islámicos radicales.
other than a special way of living and expressing the Paschal Mystery of Christ”. (13) It is a true encounter with the Risen Lord, a journey in ceaseless ascent to the Father's house.
que una manera particular de vivir y expresar el misterio pascual de Cristo », (13) un verdadero encuentro con el Señor Resucitado, en un camino de continua ascensión hacia la morada del Padre.