Translator


"task" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"task" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
task{noun}
That task is conferred on it by the Treaties and it has a duty to fulfil it.
Esa tarea se le ha encomendado en los Tratados y es una tarea que tiene que cumplir.
The Union only has a supplementary task, but let it carry out this task.
La Unión tiene tan sólo una tarea complementaria. Pero tiene que ejercerla.
My departments have the task of monitoring observance of these restraints.
Mis servicios tienen encomendada la tarea de supervisar su cumplimiento.
However, there is no room for complacency: the task is far from finished.
Sin embargo, el conformismo no tiene cabida aquí: queda mucho trabajo por hacer.
For all of us, the demanding task of getting to know each other begins today.
Para todos nosotros hoy empieza un trabajo intenso de conocimiento mutuo.
Regarding the task force, I agree with those who say that it must be ambitious.
En cuanto al grupo de trabajo, estoy de acuerdo con quienes dicen que debe ser ambicioso.
Postponing the vote would mean postponing the task we entrust to the Commission.
La votación sobre su postergación significa postergar el encargo a la Comisión.
Now the Commission is being given the task of working something out in the field of taxation too.
Ahora recibe la Comisión Europea el encargo de elaborar algo también con respecto al sistema fiscal.
Of the many tasks which fall to this presidency I can of course touch on no more than a couple.
De los muchos encargos que se han dado a esta Presidencia, por supuesto, sólo puedo destacar algunos.
task(also: work)
The Commission has major tasks ahead of it when it comes to restructuring the East-West connection, for example, from Paris to Budapest, or the North-South connection.
La Comisión tiene por delante quehaceres fundamentales en lo que concierne a la reestructuración de la conexión Este-Oeste, por ejemplo, de París a Budapest, o de la comunicación Norte-Sur.
task(also: mission)
cometido{m} (tarea, deber)
It has not been our task to attempt a re-negotiation of fundamental parts of the package.
Nuestro cometido no era intentar renegociar aspectos fundamentales del paquete.
task is to live with fidelity the reality of communion in a constant effort to
Su primer cometido es pues vivir fielmente y desarrollar dicha
This is a task that must be tackled in tandem with the institutions.
Este es un cometido que debe abordarse en colaboración con las instituciones.
task(also: job)
faena{f} (trabajo)

SYNONYMS
Synonyms (English) for "task":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "task" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Postponing the vote would mean postponing the task we entrust to the Commission.
La votación sobre su postergación significa postergar el encargo a la Comisión.
community at the present time must take on the task of instilling conviction and
comunidad eclesial, debe preocuparse por suscitar convicciones y ofrecer ayudas
We must ensure that postal companies are able and obliged to carry out this task.
Debemos asegurarnos que las empresas postales puedan y estén obligadas a hacerlo.
As a group, we must congratulate MrRack, who carried out a very difficult task.
Como Grupo, debemos felicitar al Sr. Rack, que realizó una labor muy difícil.
This will be, of course, the task of the Commission and the Council of Ministers.
Por supuesto, esa labor corresponderá a la Comisión y al Consejo de Ministros.
From our perspective, the task is not just to decide on a specific technology.
Para nosotros no se trata únicamente de decidir sobre una determinada tecnología.
It is a hard task to measure results, however; in practice it is impossible.
Sin embargo, resulta difícil medir los resultados y en la práctica es imposible.
It will be in light of that report that the task force will meet again in September.
A la luz de este informe, el grupo de trabajo se volverá a reunir en septiembre.
It is the Authority's task to outline the risks scientifically and to assess them.
La Autoridad tiene el deber de analizar y evaluar los riesgos de forma científica.
Is it, in any case, any legislator’s task to prescribe one technology or another?
En cualquier caso, ¿corresponde a los legisladores prescribir una tecnología u otra?
cannot put aside this task because it is part of her very nature, as the 'People
connatural, en cuanto Pueblo de Dios, y porque tiene necesidad de ella para
It is the Authority' s task to outline the risks scientifically and to assess them.
La Autoridad tiene el deber de analizar y evaluar los riesgos de forma científica.
The first task will be to clarify the aim of the strategy that we are to pursue.
Lo primero será aclarar la finalidad de la estrategia que hemos de aplicar.
The Union's most important task is to achieve a viable environmental policy.
Conseguir una política ambiental viable es la más importante labor de la Unión.
In any case, I believe we must be guided by the nature of the task ahead of us.
De todos modos, creo que éste es el contenido operativo que nos debe guiar.
Unfortunately, the report which we have just adopted is not up to the task.
Por desgracia, el informe que acabamos de aprobar no está a la altura del reto.
The task of the Bank shall be that defined in ArticleIII-394 of the Constitution.
La misión del Banco será definida en el artículoIII-394 de la Constitución.
But these objections do not mean that we do not wish the Commission well in its task.
Pero esas objeciones no significan que no deseemos un buen trabajo a la Comisión.
That is the Commission's task, moreover, and I have faith in it in that respect.
Esta es también la función de la Comisión y hasta ese punto yo confío también en ella.
I hope that the work of the task force will soon produce concrete results.
Espero que el trabajo del grupo operativo produzca pronto resultados concretos.