Translator


"sublime" in English

QUICK TRANSLATIONS
"sublime" in English
sublime{adjective masculine/feminine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
sublime{adjective masculine/feminine}
sublime{adj.}
Contemplemos juntos, una vez más, este sublime misterio.
Let us once more contemplate together this sublime mystery.
pues, ciertamente, observas en verdad un modo de vida sublime;
And most surely you have the most sublime (or exalted) character.
en un jardín sublime,
In a lofty (sublime) Garden
sublime{adjective}
winged{adj.} [poet.] (lofty, sublime)
lofty{adj.}
fortalecerlos en la sublime tarea de padre y madre.
helped and strengthened in their lofty role as fathers and mothers.
ayudarlos y fortalecerlos en la sublime misión de paternidad y
are effectively led to God and are helped and strengthened in their lofty role
en un jardín sublime,
In a lofty (sublime) Garden
noble{adj.}
La movilidad no se fomenta a través de metas sublimes, sino que se lleva a cabo eliminando los obstáculos que se presentan en la vida cotidiana.
Mobility is not to be promoted by noble objectives but by removing the day-to-day obstacles.
Señora Presidenta, señor Comisario, en el debate de hoy hemos sido testigos de la formulación de propósitos muy sublimes.
Madam President, Commissioner, we have heard a great many noble objectives being expressed in today's debate.
No sacrificaremos a la población serbia en nombre de nuestros objetivos sublimes y morales, ya que ello podría significar la muerte de miles de personas en Serbia y Yugoslavia.
We shall not sacrifice the Serbian people to our noble and moral objectives, because that would mean that perhaps thousands of people in Serbia and Yugoslavia might die for them.
sublime{adjective}
sublime{adj. m/f}
Let us once more contemplate together this sublime mystery.
Contemplemos juntos, una vez más, este sublime misterio.
And most surely you have the most sublime (or exalted) character.
pues, ciertamente, observas en verdad un modo de vida sublime;
In a lofty (sublime) Garden
en un jardín sublime,
sublime(also: lofty)
excelso{adj. m}
To Him belongs all that is in the heavens and that is in the earth, and He is the Most High, the Most Great (or the Sublime, the Tremendous).
Suyo es cuanto hay en los cielos y cuanto hay en la tierra; y Él es sumamente excelso, grandioso.
sublimar{v.t.} [chem.]
And most surely you have the most sublime (or exalted) character.
pues, ciertamente, observas en verdad un modo de vida sublime;
Let us once more contemplate together this sublime mystery.
Contemplemos juntos, una vez más, este sublime misterio.
And surely it is in the Mother of the Books with Us, truly sublime, full of wisdom.
Y, realmente, [por originar como lo hace,] en la fuente de toda la revelación, junto a Nos, es en verdad sublime, llena de sabiduría.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "sublime" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
servicio más sublime: el servicio de la redención, en la cual el
covenant in my Blood" (Lk 22:19, 20), he reveals his greatest service: the
corazones, entre oración y aceptación fructuosa del mensaje salvador y sublime del Evangelio ». (43)
fruitful reception of the saving and uplifting Gospel message”. (43)
¡Ciertamente, el registro de los realmente virtuosos está en verdad [consignado] en forma sublime!
Most surely the record of the righteous shall be in Iliyin.
completarlos con la misteriosa y sublime luz de la Revelación.
them by the mysterious and ennobling light of Revelation.
Las palabras claves de este esfuerzo son querer lo sublime -no sólo lo que exige la ley.
The key term for describing these efforts is the pursuit of excellence, rather than mere compliance with what the law requires.
¿Y qué puede hacerte concebir lo que será esa forma sublime?
And what will explain to you what Iliyin is?
¡Bien al contrario: esta [escritura divina que ellos rechazan] es un discurso sublime,
Nay, this is a glorious Quran,
¡Considerad este sublime Qur’án!
I swear by the glorious Quran (that Muhammad is the Messenger of Allah.
Y, en verdad, te hemos dado siete de los [versículos] frecuentemente repetidos, y [así, hemos abierto ante ti] este sublime Qur’an:
We have already given you the Seven Oft-Repeated (the verses of the first chapter of the Quran), and the mighty Quran.
entronizado en sublime omnipotencia,
The Lord of the Glorious Throne;
Lo sublime de esta vocación sobrenatural manifiesta la grandeza y el valor de la vida humana incluso en su fase temporal.
The loftiness of this supernatural vocation reveals the greatness and the inestimable value of human life even in its temporal phase.
Este acto sublime, y al
humility and profound thanks.
de una belleza sublime
sublimely beautiful
¡Infinita es Su gloria, y Él está sublime e inconmensurablemente exaltado por encima de lo que los hombres puedan decir [acerca de Él]!
Glory to Him!
Este acto sublime, y al mismo tiempo sencillo, de nuestra misión cotidiana de sacerdotes extiende, se podría decir, nuestra humanidad hasta los últimos confines.
This exalted yet simple action of our daily mission as priests opens up our humanity, so to speak, to its furthermost limits.
este sublime ideal contemplativo, que implica la totalidad de la entrega, la integridad de la atención, la unidad de los sentimientos y la coherencia de los comportamientos.
contemplative ideal, which implies total dedication, undivided attention, emotional wholeness and consistency of life.
Ciertamente, los que se empeñan en negar la verdad de este recordatorio cuando llega a ellos –[ésos son los perdedores]: pues, ciertamente, es una escritura divina sublime,
Surely those who disbelieve in the Reminder when it comes to them (are losers, for most surely it is a Book of exalted power.
Él lo cuenta con estas palabras: “El año en que murió el rey Uzías vi yo al Señor sentado sobre un trono alto y sublime, y sus faldas llenaban el templo.”
He recalls it, saying, “In the year that king Uzziah died I saw also the Lord sitting upon a throne, high and lifted up, and his train filled the temple” (Isaiah 6:1).
En vuestra acción deberéis ser los paladines de la dignidad del hombre, cuya naturaleza, gracias a la encarnación del Hijo de Dios, ha sido elevada a una dignidad sublime (cf.
In your action, you must uphold the dignity of the human being whose nature, through the Incarnation of the Son of God,hasbeen raised to a dignity beyond compare (cf.
Es más, el Evangelio induce a asimilar y desarrollar todos estos valores, a vivirlos con magnanimidad y alegría y a completarlos con la misteriosa y sublime luz de la Revelación.
On the contrary, it strives to assimilate and to develop all these values: to live them with magnanimity and joy and to perfect them by the mysterious and ennobling light of Revelation.