Translator


"eminente" in English

QUICK TRANSLATIONS
"eminente" in English
eminente{adjective masculine/feminine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
eminente{adjective masculine/feminine}
eminent{adj.}
La Política Agrícola Común aspira a esta posición política eminente.
It is to this eminent political position that the common agricultural policy aspires.
una forma de caridad eminente hacia las almas" » (Juan Pablo II,
saving teaching of Christ constitutes an eminent form of charity for souls'"
Adali, eminente periodista e intelectual turco.
It was shocked by the murder of Mr Adali, an eminent Turkish intellectual and journalist.
eminent{adjective}
eminente{adj. m/f}
It is to this eminent political position that the common agricultural policy aspires.
La Política Agrícola Común aspira a esta posición política eminente.
saving teaching of Christ constitutes an eminent form of charity for souls'"
una forma de caridad eminente hacia las almas" » (Juan Pablo II,
It was shocked by the murder of Mr Adali, an eminent Turkish intellectual and journalist.
Adali, eminente periodista e intelectual turco.
connotado{adj.} [SAm.] (destacado)
encumbrado{adj.} (eminente)
preclaro{adj.} [form.]
ilustre{adj.}
We have talked about this to the eminent representatives of the Committee on Legal Affairs as allies on several occasions.
Hemos conversado sobre ello en diversas ocasiones con los ilustres representantes de la Comisión de Asuntos Jurídicos.
our eminent guest
nuestro ilustre invitado
The European Union is one of the most open markets, while eminent partners of ours maintain high trade barriers.
La UE es uno de los mercados más abiertos, mientras que algunos de nuestros más ilustres socios mantienen elevadas barreras comerciales.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "eminente" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
El ponente asigna a los sindicatos un papel eminente en la vida de las empresas.
The rapporteur assigns trade unions a leading role in the life of firms.
Y sobre esta vía, de modo eminente y realmente heroico —es mas, con un
sacrifice of Christ-the new Adam-it becomes in a certain sense the counterpoise
La Secretaría del programa COST ha realizado ya una eminente labor en este sentido.
The COST secretariat has already produced some commendable work.
Primer Ministro Orbán, nos conocemos desde hace mucho tiempo y le considero un europeo eminente.
Prime Minister Orbán, we have known each other for a long time and I consider you a very great European.
5,23), y que colma los hogares de eminente energía (cf.
5:23), which fills families with the greatest energy (cf.
A principios de esta semana, un eminente político iraquí me advirtió de que esto afecta a Europa en igual medida.
Earlier this week, a prominent Iraqi politician warned me that this affects Europe in equal measure.
manifestado en la Madre de Dios por el hecho de que ha sido redimida « de un modo eminente ».24
grace" is manifested in the Mother of God through the fact that she has been "redeemed in a more sublime manner."24 By virtue of the
Estoy también agradecido a Usted, Señor Presidente, por la cordial bienvenida con la que me ha acogido en esta eminente Reunión.
And I thank you, Mr. President, for your cordial welcome.
5,23), y que colma los hogares de eminente energía
5:23), which fills families with the
Hace apenas dos noches una eminente líder comunitaria, Virginia Oballer, fue asesinada con su hijo en plena noche.
Just two nights ago a prominent community leader, Virginia Oballer, and her son were murdered in the middle of the night.
a quien ensalzamos a una posición eminente.
And mention, in the Book, Idris (Enoch?
Es decir, que se trata de una persona eminente.
So he is a most excellent person.
Por esto, con la eminente entrada en vigor del Tratado de Lisboa se devolvió este informe a la Comisión LIBE.
For that reason, and with the imminent entry into force of the Treaty of Lisbon, this report was referred back to the LIBE Committee.
Para un cargo de tal gravedad y responsabilidad, escójanse hermanos idóneos que hayan logrado eminente madurez en la vida franciscana.
For this serious and responsible duty, suitable friars, particularly mature in Franciscan life, are to be chosen.
Esta dignidad se expresa de manera eminente en el derecho fundamental a la libertad religiosa, en su genuino sentido y en su plena integridad.
This dignity is expressed especially in the fundamental right to freedom of religion, in its full meaning and integrity.
caridad eminente hacia las almas.
To diminish in no way the
Son palabras textuales del señor Biltgen, presidente del Partido Social-Cristiano de Luxemburgo, un eminente miembro del Partido Popular Europeo...
In other words, this is an important factor in workers’ productivity, and, in turn, in companies ’ competitiveness.
un eminente cirujano
a surgeon of note
La importancia de la industria aeroespacial como eminente sector económico para el futuro ha sido entretanto aceptada de forma general en Europa.
The importance of the European aerospace industry as one of the paramount factors in our economic future is now generally accepted in Europe.
Señor Presidente, el tema de la seguridad de los ciudadanos europeos en relación con los transportes nucleares es naturalmente de una importancia eminente.
Mr President, the question of the safety of Europe's citizens in relation to nuclear waste transport is obviously of great importance.