Translator


"subdued" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
subdued{adjective}
apagado{adj.}
he was very subdued last night
anoche estaba muy apagado
apagado{adj.}
he was very subdued last night
anoche estaba muy apagado
to subdue{verb}
avasallar{v.t.}
Meanwhile, Asia is subduing us economically, just as Europe subdued Asia militarily and politically in the past.
Mientras tanto, Asia nos está avasallando económicamente, lo mismo que Europa sometió a Asia en el plano militar y político en el pasado.
debelar{v.t.} [poet.] (sojuzgar)
reducir{v.t.} (dominar, someter)
they had to resort to force to subdue the assailant
hubo que recurrir a la fuerza para reducir al agresor
sujetar{v.t.} (dominar)
to subdue{transitive verb}
domeñar{v.t.}
he could not subdue her proud spirit
no logró domeñar su orgulloso espíritu
Man is the image of God partly through the mandate received from his Creator to subdue, to dominate, the earth.
El hombre es la imagen de Dios, entre otros motivos por el mandato recibido de su Creador de someter y dominar la tierra.
His kingdom does not stand on the power of his armies subduing others through force or violence.
Su reinado no consiste en el poder de sus ejércitos para someter a los demás por la fuerza o la violencia.
Under his leadership in 1920 the Polish army halted the march of the Bolsheviks, who were intent on subduing the whole of Europe.
Bajo su mando, el ejército polaco detuvo en 1920 el avance de los bolcheviques, que pretendían someter a toda Europa.
For millennia, the Chinese tried to subdue the lands of the Uyghurs, and many times they failed in their fight to subdue these lands.
Durante milenios, los chinos trataron de dominar las tierras de los uigures y, muchas veces, fracasaron en su lucha por dominarlas.
Man is the image of God partly through the mandate received from his Creator to subdue, to dominate, the earth.
El hombre es la imagen de Dios, entre otros motivos por el mandato recibido de su Creador de someter y dominar la tierra.
become the master of the earth and has subdued and dominated it.14
ha dominado la tierra mucho más que en el pasado.14
In this environment of subdued inflationary pressures, we continued with our policy of lowering our key rates further.
En este contexto de atenuadas presiones inflacionistas, seguimos con nuestra política de mayores bajadas de nuestras principales tasas.
sojuzgar{vb} [poet.]

SYNONYMS
Synonyms (English) for "subdued":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "subdued" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
The clamp-down by the government has not subdued the voices of democratic dissent.
La restricción del gobierno no ha acallado las voces de discrepancia democrática.
Inflation has remained subdued, despite a sequence of adverse disturbances.
La inflación sigue estando controlada, a pesar de una serie de perturbaciones adversas.
It has not been for any Prophet to take captives until he hath subdued the land!
No es propio que un profeta tome prisioneros antes de haber batallado intensamente en la tierra.
he was very subdued last night
anoche estaba muy apagado
in a subdued voice
con voz apagada
In fact, at present, the situation of subdued economic growth and the stronger external value of the euro make the structural reforms even more necessary.
De hecho, en la actualidad, la situación del débil crecimiento económico y el valor externo más sólido del euro hacen que las reformas estructurales sean aún más necesarias.
Overall, however, the excess liquidity was not seen to indicate risks to price stability in an environment of subdued economic activity and moderate credit growth.
En general, no obstante, el exceso de liquidez no parecía presentar riesgos para la estabilidad de precios en un entorno de actividad económica débil y un crecimiento moderado del crédito.