Translator


"retirement" in Spanish

TRANSLATIONS & EXAMPLES
This would pre-empt low retirement pensions and also help to reduce unemployment.
Con ello se mejorarían las pensiones de jubilación y se reduciría el desempleo.
It would also make sense to introduce an early retirement regulation.
También tendría sentido introducir un reglamento sobre jubilación anticipada.
In addition, the proposal of a harmonised retirement age for the EU has been rejected.
Además, se ha rechazado la propuesta de armonizar la edad de jubilación en la UE.
And I would also like to wish Jacob Söderman all the best for his Iberian retirement.
Yo también quiero desearle lo mejor a Jacob Söderman en su retiro ibérico.
This is to be achieved by raising the retirement age, thus depriving citizens of the restful retirement they are entitled to.
Para ello se elevaría la edad de jubilación, privando así a los ciudadanos al retiro reposado al que tienen derecho.
she went into retirement after the Olympic Games
se retiró después de las Olimpíadas
We could look at assisted retirement from the market.
Podemos pensar en una retirada del mercado financiada.
The only moment of emotion came with the announcement by Nelson Mandela concerning his imminent retirement from politics.
El único momento emocionante es atribuible a Nelson Mandela, al anunciar su próxima retirada política.
The objective of these measures is to accelerate the retirement of the military government, the election of a civil government, and the renewal of an independent legal system.
El objetivo de esas medidas es acelerar la retirada de los militares, la elección de un gobierno civil, el restablecimiento de la independencia del sistema judicial.
Garrido's retirement came on the fifth lap
el abandono de Garrido se produjo en la quinta vuelta
jubilarse {r. v.}
The European dream is to retire to the French Riviera as soon as possible.
El sueño europeo es jubilarse en la Riviera francesa cuanto antes.
Old, unusable ships need to retire. This would make sailing safer."
Los barcos viejos y en desuso también deben jubilarse: de esta forma los viajes serán más seguros".
Els and Jan from the Netherlands moved to Italy when they retired.
Al jubilarse, Els y Jan, ciudadanos de los Países Bajos, se trasladan a Italia.
All members have the right to retire at any time from the association.
Todos los miembros tienen derecho a retirarse de la asociación en cualquier momento
There is a great need to assist some of the older farmers to retire in dignity.
Hay una gran necesidad de ayudar a algunos de los agricultores de más edad a retirarse con dignidad.
Many cases are known where citizens have preferred to retire or become unemployed rather than adapt to using computers.
Se conocen muchos casos en los que los ciudadanos han preferido retirarse o quedarse sin empleo en lugar de adaptarse al uso de los ordenadores.
The European dream is to retire to the French Riviera as soon as possible.
El sueño europeo es jubilarse en la Riviera francesa cuanto antes.
Old, unusable ships need to retire. This would make sailing safer."
Los barcos viejos y en desuso también deben jubilarse: de esta forma los viajes serán más seguros".
Els and Jan from the Netherlands moved to Italy when they retired.
Al jubilarse, Els y Jan, ciudadanos de los Países Bajos, se trasladan a Italia.
recogerse {vb} (ir a la cama)
abandonar {v.i.} [sports] (una vez iniciada la carrera, competición)
Not everyone can or should retire voluntarily from working life.
No todo el mundo puede ni tampoco debe abandonar voluntariamente la actividad laboral.
She is, unfortunately, leaving us, and will retire on 1 January 2010.
Por desgracia, nos abandona, y yo me retiro el 1 de enero de 2010.
Today, it is possible to gauge the level of support for this within the 1999–2004-term Parliament that is soon to retire.
Hoy es posible medir el nivel de apoyo de esta medida dentro del Parlamento de la legislatura 1999-2004, que pronto va a abandonar sus escaños.
to retire[retired · retired] {transitive verb}
And why should I care, because I am retiring at the end of this month?
¿Y por qué habría de preocuparme yo, que me voy a jubilar a final de este mes?
Mr Annan will retire soon to great honours and a generous pension.
El señor Annan se jubilará pronto con grandes honores y una pensión generosa.
She is now retiring. I would like to thank her and wish her all the best for the future.
Ahora se va a jubilar y, por tanto, me gustaría darle las gracias y desearle todo lo mejor para el futuro.
There also needs to be help for farmers wishing to retire from the sector.
También hay que ayudar a los agricultores que se quieran retirar de este sector.
After I retire I propose to write a novel about this to do them real justice - maybe a fairy tale, who knows!
Cuando me retire, tengo intención de escribir una novela sobre este tema para hacerles justicia -quizá un cuento, quién sabe.
We will go on the election trail and Commission will either retire or seek reselection.
Entraremos en el período electoral, la Comisión pasará al retiro o se presentará a la reelección.
to retire[retired · retired] {intransitive verb}
Unfortunately, there are not more tax payers here this evening, but nevertheless I am sure the business can faithfully be undertaken even as they retire to their beds.
Desgraciadamente ya no hay ningún contribuyente aquí esta noche, pero estoy seguro de que podemos ocuparnos debidamente de estos asuntos mientras los contribuyentes se preparan para acostarse.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "retirement":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "retirement" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Most people are worn out from a long working life long before they reach retirement age.
La mayoría de las personas están cansadas después de una larga vida laboral.
Respect of national wage and retirement-setting mechanisms (debate)
Respeto de los mecanismos nacionales en materia de salarios y pensiones (debate)
Lastly, we have the resources to ensure a high-level retirement provision.
Finalmente, contamos con los recursos para garantizar un elevado nivel de las pensiones.
with her retirement coming up, many editors are jockeying for position
al acercarse su jubilación, muchos redactores están tratando de colocarse
with her retirement coming up, many editors are jockeying for position
al acercarse su jubilación, muchos redactores están tratando de ubicarse
In this context, a mention of retirement homes is not out of place.
En este panorama, no sobra una referencia a las residencias para ancianos.
In this context, a mention of retirement homes is not out of place.
En este panorama, no sobra una referencia a las residencias para
However, this presupposes that people will manage to keep working up to the raised retirement age.
No obstante, esto presupone que la gente tenga fuerzas para trabajar hasta una avanzada edad.
Nor does it just have to do with occupational retirement provision.
Tampoco tiene que ver simplemente con las pensiones de empleo.
They have just one ideal: a vast continental retirement home, fed by mass redundancies.
No tienen más que un ideal: crear un gran asilo de ancianos continental, alimentado por despidos masivos.
We are not trying to relieve poverty or provide a basic income in retirement.
La palabra clave es pensiones " complementarias ".
people, writes: “The expected retirement of persons from various
Pablo II, dirigiéndose a los ancianos, escribe: « La cesación
We are responsible for occupational retirement provision, and on a cross-border basis.
Nosotros somos responsables de los sistemas complementarios de previsión para la vejez a escala transfronteriza.
Another aim is to increase employment of the older population, raise the retirement age, etc.
También se quiere acrecentar el empleo de las personas mayores, aumentar la edad de las pensiones, etcétera.
I wonder if the Commission's recruitment and retirement procedures reflect this priority?
Me pregunto si los procedimientos de contratación y separación del servicio de la Comisión reflejan esa prioridad.
The great majority of these producers are not currently asking for subsidies or early retirement aid.
Una gran mayoría de estos productores no está pidiendo ahora ni subsidios ni ayudas a la prejubilación.
Their joint platform demands a high-level retirement provision.
Su plataforma conjunta demanda pensiones de calidad.
What we are dealing with is the way in which all three pillars of the retirement provision system relate to each other.
Es necesaria una coordinación de estos tres pilares del sistema de pensiones para la vejez.
he viewed his approaching retirement with concern
se acercaba el momento de su jubilación y esto lo inquietaba
It is also justifiable to give employees who are approaching retirement the option of working part-time.
También está justificada la oferta de la opción de trabajo a tiempo parcial para los trabajadores de edad avanzada.