Translator


"press report" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"press report" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
What in your opinion, after all, does a press report tell you which says that at present a hundred Germans lose their jobs every hour?
Después de todo,¿qué les dice, en su opinión, un reportaje de prensa que afirma que actualmente cien alemanes pierden su trabajo cada hora?
What in your opinion, after all, does a press report tell you which says that at present a hundred Germans lose their jobs every hour?
Después de todo, ¿qué les dice, en su opinión, un reportaje de prensa que afirma que actualmente cien alemanes pierden su trabajo cada hora?

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "press report" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
It was on the basis of a press report in the United Kingdom.
Lo dije sobre la base de un artículo de prensa en el Reino Unido.
the press's ability to report the news was hampered by censorship
la censura obstaculizó la labor informadora de la prensa
A free press can report policy failings in good time and policies can be adjusted.
La libertad de prensa permite informar sobre unos fracasos políticos que pueden intentar corregirse de forma oportuna.
According to that press report, however, only three countries have apparently responded to Mr Patten's request.
Según el comunicado de prensa, tan solo tres países habrían respondido a la solicitud de Patten.
I will provide her with a copy of the press report on what she was alleged to have done.
Le voy a dar una copia del artículo de prensa que trata de lo que al parecer se esperaba que hiciera la Sra. Angelilli.
According to that press report, however, only three countries have apparently responded to Mr Patten' s request.
Según el comunicado de prensa, tan solo tres países habrían respondido a la solicitud de Patten.
I learned from a question that we are lamenting the fact that the local press refuses to report cases of human rights abuse.
He leído en una pregunta que se lamenta el hecho de que existe una censura en relación con los derechos humanos por parte de la prensa local.
I have a press report here that says that Labour Party Members may not give statements to the press on this matter.
Tengo aquí una noticia de la prensa en la que se dice que los diputados del Partido Laborista no pueden hacer declaraciones a la prensa sobre esta cuestión.
Press agencies report that the Islamic military police shot two people and wounded four others during the Germany-Italy match.
Las agencias de prensa informan de que la policía militar islámica disparó a dos personas e hirió a otras cuatro durante el partido Alemania-Italia.
The proposal that we should advise the press on how to report terrorist actions cannot, in my view, be accepted.
En mi opinión, la propuesta de recomendaciones a la prensa sobre el modo en que tiene que llevar a cabo su actividad informativa no puede, por consiguiente, ser aceptada.
press report
informe de prensa
A newspaper in my constituency that picked up the European Parliament press release on the report cites me as being cautious about the reform of the CFP.
Un periódico de mi circunscripción citaba un comunicado de prensa del Parlamento Europeo que me consideraba prudente en relación con la reforma de la PPC.
A press report appeared fairly recently on the execution of a fourteen-year old boy, who said 'I am not dying because I am a sinner, but because I am a Christian.'
Hace poco se publicó un informe de prensa sobre la ejecución de un menor de 14 años, que decía "No muero por ser pecador, sino porque soy cristiano".
Mr President, according to a press report, the initial comment by the Finnish Prime Minister, Paavo Lipponen, after Nice was: " This agreement must be remade ".
Señor Presidente, según la prensa, el primer comentario que hizo tras Niza el Primer Ministro de Finlandia, Sr. Paavo Lipponen, fue el siguiente: " Hay que volver a rehacer este Tratado ".
The presidency of the Council does not have such information and we did look into the press report you cite but were unable to find out when and where this is supposed to have happened.
La Presidencia del Consejo no dispone de tales informaciones y hemos seguido además la noticia de prensa que usted ha citado sin poder constatar cuándo y cómo ha debido ocurrir esto.