Translator


"to miss out" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"to miss out" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
saltar{v.t.} (omitir)
You miss out an important package: that of rights and duties and that of the organisation of the legal entry of persons.
Se saltan ustedes un paquete importante: el de derechos y deberes y el de la organización de la entrada legal de personas.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "to miss out" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Otherwise, Asia will, as a region, miss out on EUR150million in development aid.
De lo contrario, Asia como región perderá 150 millones de euros en ayudas al desarrollo.
Let us not miss out on the chance of us all agreeing to work towards a common objective.
No dejemos pasar la ocasión de ponernos de acuerdo para trabajar por el mismo fin.
If we miss out the first, if we fail to make the compromise, we cannot go any further.
Si nos perdemos la primera y no llegamos al compromiso, no podremos seguir avanzando.
That will cost money and that is added value - and we may miss out on our share of it.
Esto cuesta dinero y crea valor, y quizás quedemos excluidos de todo ello.
Do we want to miss out on developments here too, as we have already done in some areas?
¿Queremos perder también aquí el tren del desarrollo tal como nos ha pasado en otros campos?
It is a pity to miss out on this historic momentum by turning to the rules.
Sería una pena perder este momento histórico debido a las normas.
Otherwise, Asia will, as a region, miss out on EUR 150 million in development aid.
Las empresas de telecomunicación podrán conectarse al sistema.
Unfortunately, we can miss out, distracted by mundane interests.
Desafortunadamente podemos perder la oportunidad, distraídos por los intereses mundanos.
They were sentenced to do this for life and to miss out on schooling.
Estaban condenados a hacer esto de por vida y a renunciar a la oportunidad de ir a la escuela.
All are clear signs of an immense amount of hard work in order to not miss out on accession.
Todo esto son claras señales de que se hace un trabajo duro para que no se eche a perder la adhesión.
People should not miss out because of the institutions' inactivity and delayed decision-making.
Las personas no deben pagar la inactividad y el retraso en la toma de decisiones de las instituciones.
–don’t miss out on the savings.
¡La inscripción adelantada termina este viernes 15 junio! ¿Está inscrito? – aproveche esta oportunidad.
We cannot, therefore, miss out paragraph 39.
Por lo tanto, no es necesario que votemos sobre el apartado 39.
So we want to change things here, precisely for the benefit of those young people who invariably miss out.
Queremos llevar a cabo eso precisamente en beneficio de los jóvenes que invariablemente se quedan al margen.
Be that as it may, I still believe it is important not to miss out on this new opportunity as we did in the past.
Y, sin embargo, sigo apostando por no desaprovechar esta nueva oportunidad como lo hicimos en el pasado.
There is one other key ingredient we should not miss out on and that is the principle of public accountability.
Existe otro ingrediente clave que no deberíamos pasar por alto, y es el principio de la responsabilidad pública.
humorless people miss out on so much
la gente sin sentido del humor no sabe lo que se pierde
I shall miss out everything to do with China.
Omitiré todo lo que tiene que ver con China.
don't miss out; reserve your free tickets
no se lo pierda, reserve sus entradas gratuitas
As a result, consumers miss out on access to the required level of information and on cooling-off periods.
Como consecuencia, los consumidores pierden en cuanto a acceso al nivel de información requerido y a períodos para arrepentirse.