Translator


"doña" in English

QUICK TRANSLATIONS
"doña" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
doña{feminine}
Mrs.{noun}
Aquí, doña Ana de Palacio Vallelersundi tiene una hermana, comisaria en el Comisión europea.
In this House, Mrs Ana de Palacio Vallelersundi has a sister who is a Commissioner in the European Commission.
si doña Cristina se entera te pone en la calle
if Mrs Fuentes finds out she'll fire you
¿cómo está, doña Cristina?
how are you, Mrs Fuentes?
Miss{noun}
¡inténtalo por lo menos, doña 'no puedo'!
at least give it a try, Miss 'I-can't-do-it'!
doña sabelotodo
little Miss Know-it-all
doña Elizabeth
Miss Elizabeth

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "doña" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Señor Presidente, querría darle las gracias a doña Roberta Angelilli por su excelente informe.
Mr President, I should like to thank Roberta Angelilli for this excellent report.
En la actualidad, la UE dona el 60 % de la ayuda total que recibe África.
Today, the EU donates 60 % of the total amount of aid to Africa.
En la actualidad, la UE dona el 60% de la ayuda total que recibe África.
Today, the EU donates 60% of the total amount of aid to Africa.
La Unión Europea dona más a África que cualquier otra institución o Gobierno en el mundo.
The European Union donates more to Africa than any other institution or government in the world.
El Parlamento Europeo dona grandes cantidades de dinero a África.
The European Parliament donates a great deal of money to Africa.
con que los esposos participan y están llamados a vivir la misma caridad de Cristo que se dona sobre la cruz.
are called to live the very charity of Christ, who gave himself on the cross.
espiritualmente en el cenáculo para contemplar a Cristo que dona,
Let us enter into the spirit of the Upper Room to contemplate
Sin embargo, no es el dinero de la Comisión el que se dona.
However, it is not the Commission's money that is being donated.
Cuando dona ayuda, la Unión Europea debe ser generosa para que la ayuda pueda aceptarse con dignidad.
When granting aid we, the European Union, should be generous so that the aid can be accepted with dignity.
en 1970 se casó en segundas nupcias con doña Inés Díaz
in 1970 he married his second wife, Inés Díaz
a la edad de 30 años contrajo matrimonio con doña Eva Sáenz
at the age of 30 he married Eva Sáenz
Tendemos a olvidar que la doña Justicia a veces es perezosa y tarda mucho en tomar sus decisiones.
The rights of peoples are, however, just as important, and one of the most important of these is the right to self-determination.
¡inténtalo por lo menos, doña 'no puedo'!
at least give it a try, Miss 'I-can't-do-it'!
si doña Cristina se entera te pone en la calle
if Mrs Fuentes finds out she'll fire you
Cuando los esposos se otorgan el uno al otro, llegan a ser un regalo de Cristo que dona el hombre a la mujer y la mujer al hombre.
When the spouses give themselves to one another, they become a gift from Christ who gives the man to the woman and the woman to the man.
no me toque la fruta, doña
don't handle the fruit, dear
no me toque la fruta, doña
don't handle the fruit, lady
no me toque la fruta, doña
don't handle the fruit, love
¿cómo está, doña Cristina?
how are you, Mrs Fuentes?
Domine dona nobis pacem.
[ Grant us peace, Lord ].