Translator


"lucid" in English

QUICK TRANSLATIONS
"lucid" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
Señora Presidenta, me gustaría que quedase constancia de lo bien que luce el peinado de la Sra.
Madam President, I should like it to be recorded just how good Mrs Banotti's hair is looking.
Señora Presidenta, me gustaría que quedase constancia de lo bien que luce el peinado de la Sra. Banotti.
Madam President, I should like it to be recorded just how good Mrs Banotti's hair is looking.
La sustancia no tiene ninguna utilidad para el consumidor, al contrario, confunde al consumidor final haciendo que las zanahorias cortadas luzcan como frescas, aunque no lo sean.
On the contrary, it directly misleads the consumer by making sliced carrots look fresh, even if they are not.
No deberían lucir colores políticos.
They should not wear political colours.
Hay muchos países candidatos a los que les gustaría lucir esa camiseta amarilla, creo que todos la llevan.
There are many candidate countries that would like to be wearing that maillot jaune, I think they are all wearing them.
Lo que veo en toda Europa es gente bebiendo Coca Cola, comiendo hamburguesas, luciendo gorras de béisbol, viendo películas de Hollywood y, a menudo, haciendo todas esas cosas al mismo tiempo.
What I do see right across Europe is people drinking Coca Cola, eating hamburgers, wearing baseball caps, watching Hollywood films and often doing all this at the same time.
to sport {v.t.} (clothes, diamonds, hairstyle)
Habrá menos vallas publicitarias que luzcan la bandera europea, pero saldrá ganando la eficacia.
That might result in fewer propaganda hoardings sporting a European flag, but it would be far more effective.
Señor Presidente, a comienzos de mes un destacado periódico holandés lucía en portada el siguiente titular: "Los terroristas podemos hacer en Europa lo que queramos".
Mr President, earlier this month, a leading Dutch newspaper sported the following front-page headline: 'As terrorists we can go about our own business in Europe' .
Señor Presidente, a comienzos de mes un destacado periódico holandés lucía en portada el siguiente titular: " Los terroristas podemos hacer en Europa lo que queramos ".
Mr President, earlier this month, a leading Dutch newspaper sported the following front-page headline: 'As terrorists we can go about our own business in Europe '.
lucir[luciendo · lucido] {intransitive verb}
Señora Presidenta en ejercicio del Consejo, seis meses apenas dan para que se luzca una Presidenta de la UE.
President-in-Office, six months is barely long enough for an EU President to shine.
lucid{adjective}
lúcido{adj. m}
But after the lucid statement must come the project and the strategy.
Pero esta lúcida observación debe ir seguida de un proyecto y una estrategia.
In conclusion I should like to compliment the rapporteur on his courageous, lucid and valuable report.
En conclusión, me gustaría felicitar al ponente por su valiente, lúcido y valioso informe.
I would in this respect refer you to the lucid report in last Monday's Frankfurter Allgemeine.
En este sentido, quisiera hacer referencia al lúcido informe publicado el pasado lunes en el diario Frankfurter Allgemeine.