Translator


"kidding" in Spanish

TRANSLATIONS & EXAMPLES
kidding{gerund}
bromeando{ger.}
he isn't kidding, he's quite capable of doing it
no está bromeando, es muy capaz de hacerlo
estar de coña[Spa.] [coll.] [ex.]
huevear {v.t.} (tomar el pelo a)
cachar[cachando · cachado] {v.t.} [SAm.] [coll.] (gastar una broma)
embromar[embromando · embromado] {v.i.} [S. Cone] [coll.] (tomar el pelo)
vacilar[vacilando · vacilado] {v.i.} [Spa.] [coll.] (bromear)
to kid[kidded · kidded] {transitive verb}
Yet who are they trying to kid?
¿Pero a quién pretenden tomar el pelo?
I would like to ask who the Chinese government are trying to kid.
Quisiera preguntar a quién está intentando engañar el Gobierno chino.
Well, I have an idea: I think that it is trying to kid everyone.
Bueno, tengo una idea: pienso que está intentando engañar a todo el mundo.
But let us not kid ourselves that we share values with this fundamentalist and medieval regime.
Pero no nos engañemos pensando que compartimos valores con este régimen fundamentalista y medieval.
kid{noun}
kid(also: boy, youngster)
chamaco{m} [Mex.] [coll.]
kid(also: boy)
cabro{m} [Chile] [fam.]
kid(also: youngster)
chamo{m} [Ven.]
kid(also: girl)
chamaca{f} [Mex.] [coll.]
guaje{m} [fam.]
kid(also: boy)
gurí{m} [S. Cone]
chivo{m} (cría de la cabra)
I did it myself as a kid actually.
En realidad, yo mismo lo hice cuando era niño.
Families & educators offer kid-friendly environmental tips
Familias y educadores ofrecen consejos para niños sobre el medioambiente
As a kid playing his Atari 2600, Chris Paladino never dreamed he’d one day make a living with video games.
Cuando Chris Paladino era un niño y jugaba con su Atari 2600, nunca pensó que un día se ganaría la vida con los videojuegos.
Who here would dare take the fingerprints of a fourteen year-old kid?
¿Quién de ustedes se atrevería a tomar las impresiones dactilares de un chaval de 14 años?
she's just a scrap of a kid
es un escuincle
botija{f} [Urug.] [coll.]
It was amazing how smart the kid was.
Era sorprendente lo inteligente que era el chico.
your kid's turned out to be quite a little dancer, hasn't he?
¡qué bailarín te ha salido el chico!
Mr President, we have heard about Corporal Shalit and those responsible should release the poor kid now.
– Señor Presidente, hemos oído acerca del cabo Shalit y los responsables de su secuestro deben liberar al pobre chico ahora mismo.
cabrito{m} [zool.]
bodoque{m} [Mex.] [coll.] (niño)
borrego{m} [SAm.] [coll.] (niño)
cachifo{m} [Col.] [coll.] (jovenzuelo)
cagarruto{m} [Col.] [coll.]
carajito{m} [Ven.] [coll.] (niño)
carajito{m} [Ven.] [coll.] (adolescente)
chapulín{m} [Mex.] [coll.] (niño)
chibolo{m} [Peru] [coll.]
chicoco{m} [Chile] [coll.] (niño)
chigüín{m} [Ven.] [coll.]
chilpayate{m} [Mex.] [coll.]
chino{m} [Col.] [coll.] (joven)
I would like to ask who the Chinese government are trying to kid.
Quisiera preguntar a quién está intentando engañar el Gobierno chino.
chiquilín{m} [Urug.] [coll.] (niño)
he's 18, but he still acts like a kid
tiene ya 18 años, pero es muy chiquilín
kid(also: youngster)
churumbel{m} [Spa.] [coll.]
guámbito{m} [Col.] [coll.]
kid(also: girl, lass)
muchacho{m} (jóven)
a fresh-faced kid
un muchacho imberbe
a green kid
un muchacho imberbe
pebete{m} [SAm.] [coll.]
pelado{m} [Col.] [coll.] (niño)
peque{m} [coll.]
pequeñajo{m} [coll.] (niño)
pequeñín{m} [coll.]
pergenio{m} [S. Cone] [coll.]
kid(also: youngster)
pipiolo{m} [coll.] (joven)
purrete{m} [SAm.] [coll.]
rapaz{m} [coll.]
retoño{m} [coll.] (hijo)
sardino{m} [Col.]
topocho{m} [Ven.] [coll.] (niño)

SYNONYMS
Synonyms (English) for "kid":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "kidding" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Are we not kidding ourselves and the sector with this attitude?
¿No nos tomamos el pelo a nosotros mismos y al sector ante semejante argumento?
— you're kidding!
¿sabes que le dieron el puesto a Rodríguez? — ¡no me mates!
you're kidding yourself if you think she's going to come back
eres un iluso si crees que va a volver
he isn't kidding, he's quite capable of doing it
no está bromeando, es muy capaz de hacerlo
that's enough kidding, now let's be serious
basta de vacile, vamos a hablar en serio
are you kidding?
¿que vaya yo a decírselo? ¿estás de broma?
he won the lottery — you're kidding!
se sacó la lotería — ¡no estés hueveando!
I've won the lottery — no kidding!
¡me ha tocado la lotería! — ¡no me digas!
who do you think you're kidding?
¿a quién te crees que estás engañando?
don't believe him, he's only kidding
no le creas, es puro vacilón
they're always kidding around
están siempre de chirigota
I thought she was kidding
creí que lo decía de coña
he was 92, no kidding!
¡tenía 92 años, te lo juro!
you're kidding!
¡no fastidies! ¿de veras?
look, I'm not kidding
mira, esto no va de coña
he was only kidding
lo dijo en plan de broma
you're kidding yourself if …
te engañas si …
stop kidding yourself!
¡abre los ojos!
stop kidding around
déjate de bromas
you're kidding me
me estás cachando