Translator


"soltarse" in English

TRANSLATIONS & EXAMPLES
soltarse{verb}
to break away{vb} (become free)
trató de soltarse
she tried to break away from him
to fall off{vb} (break off)
to loosen{v.i.} (knot, bolt)
to pull away{vb} (free oneself)
soltar a algn
to set sb free
Coloque esta parte en el área principal del Estilista y suelte el botón del ratón sobre un área libre, es decir, en el momento en que no vea ninguna línea de inserción en el Estilista.
Drag this to the main Stylist area and release the mouse button over a free area when the insertion line is no longer visible.
soltar(also: arriar)
Pedimos a los Estados miembros que suelten las riendas de la soberanía sobre su espacio aéreo para alcanzar este objetivo.
We would ask that the Member States let go the reins of sovereignty over their airspace in order to achieve that aim.
Los segmentos y hojas se definen de la siguiente forma: trace primero el círculo o la elipse y después suelte el botón del ratón.
First, draw the circle or ellipse by dragging with the mouse and then let go of the mouse button.
soltar el embrague
to disengage the clutch
soltar algo de algo
to disengage sth from sth
to ease off {vb} (accelerator, brake)
soltar(also: pegar)
to give[gave · given] {v.t.} (to make a sound, a movement)
Desde entonces, los inquisidores políticos franceses le han forzado a soltar lastre.
Since then, French political inquisitors have been the factor that has forced you to give way.
soltar un ladrido
to give a bark
Señor Presidente, la política del actual Presidente de Nicaragua, Daniel Ortega, demuestra la pertinencia de la vieja máxima comunista: "Una vez en el poder, nunca lo soltaremos".
Mr President, the policy of the current President of Nicaragua, Daniel Ortega, proves the continued relevance of the old communist maxim: 'once we have gained power we will never give it up'.
to let in {vb} (release)
Pedimos a los Estados miembros que suelten las riendas de la soberanía sobre su espacio aéreo para alcanzar este objetivo.
We would ask that the Member States let go the reins of sovereignty over their airspace in order to achieve that aim.
Los segmentos y hojas se definen de la siguiente forma: trace primero el círculo o la elipse y después suelte el botón del ratón.
First, draw the circle or ellipse by dragging with the mouse and then let go of the mouse button.
to loose[loosed · loosed] {v.t.} [poet.] (release)
El primero es el derecho primario, la inmunidad y cosas por el estilo: afortunadamente, las resoluciones finalmente eliminaron este cabo suelto.
The first is primary law, immunity and suchlike: fortunately, the resolutions finally cut this loose.
Tenemos que evitar las situaciones en las que se puedan soltar las redes y continúen realizando capturas fantasmas durante décadas.
We need to avoid situations where nets can break loose and continue ghost fishing for decades.
soltar a algn
to set sb loose
to loosen[loosened · loosened] {v.t.} (make less tight)
to scream {v.t.} (insult)
to spit out {vb} (insults)
to spout {v.t.} (say pompously)
Fue sorprendente ver a alguien como Neelie Kroes, tan elocuente por otra parte, soltando de repente un torrente de frases manidas.
It was surprising to see someone like Neelie Kroes, who is otherwise so eloquent, suddenly spouting out trite phrases.
to untie[untied · untied] {v.t.} (dog, horse)
to cough up {vb} [coll.] (pay)
soltar la plata
to cough up
soltar la pasta
to cough up
soltar la lana
to cough up
to give off {vb} (emit, produce)
to pony up {vb} (money)
soltar la plata
to pony up
soltar la pasta
to pony up
soltar la lana
to pony up
to shell out {vb} (money)
soltar la mosca
to shell out
soltar la mosca
to shell out
Estimada colega, no debe soltar aquí frases grandilocuentes sino impulsar la planificación del túnel de base del Brénero y poner el dinero a disposición.
Instead of bandying fine words, Madam, you would do well to push ahead with plans for the base tunnel and stump up the money.
soltar(also: salir)
to burst out [idiom]
Se abrirá una nueva sección vacía donde podrás soltar la aplicación.
A new blank section will appear for you to drop the app into.
El puntero del ratón le indicará donde puede soltar el hiperenlace.
The mouse pointer points to where you can drop the hyperlink.
Importar gráficos a Sibelius es sencillísimo, tanto como arrastrar y soltar.
It’s so easy to import graphics into Sibelius, it’s as simple as drag and drop.
Al soltar el botón del ratón, las celdas seleccionadas se rellenarán con números.
When you release the mouse button, the cells selected in this manner are filled with numbers.
Sin embargo, a veces puede soltar substancias químicas peligrosas, como las dioxinas, en la atmósfera.
Sometimes, however, it can release dangerous chemicals, such as dioxins, into the atmosphere.
Al soltar las dos teclas, el estado seleccionado queda activado durante unos 3 segundos.
You have now activated the selected status for about 3 seconds (after you release both keys).

SYNONYMS
Synonyms (Spanish) for "soltarse":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "soltarse" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
braceaba intentando soltarse
she flailed about wildly trying to free herself
necesita práctica para soltarse
she needs practice to gain confidence
trató de soltarse
she tried to break away from him
soltarse la melena
to let your hair down
soltarse a
to start -ing
soltarse a
to start to
También me pregunto si los ciudadanos de esos países, que hasta ayer no consiguieron soltarse del yugo del comunismo, conocen la irreparable pérdida de soberanía que implica la adopción del euro.
I wonder, also, whether the citizens of these countries, who only yesterday shook off the yoke of Communism, are aware of the irreparable loss of sovereignty involved in the adoption of the euro?