Translator


"bate" in English

QUICK TRANSLATIONS
"bate" in Spanish
to bate{transitive verb}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
bate{masculine}
bate(also: pala)
bat{noun} [sports]
to flap[flapped · flapped] {v.t.} (wings)
el águila echó a volar con un batir de alas
the eagle flew off with a flap of its wings
batir(also: montar)
to whip up {vb} (beat, whisk)
to pound[pounded · pounded] {v.t.} [mil.] (defenses)
batir[batiendo · batido] {transitive verb}
Batir bien las yemas y añadir la leche casi hirviendo, mezclando rápidamente.
Beat the egg yolks well, add the milk which has been brought almost to the boil and stir quickly.
batir las claras a punto de nieve
beat the eggwhites until they stand in stiff peaks
batir las claras a punto de nieve
beat the egg whites until they form stiff peaks
Incluso podría disfrutar del espectáculo de 90 camiones cargados de grava batiendo por los senderos donde los padres caminan con sus hijos.
He could even enjoy the spectacle of 90 lorries laden with gravel churning up the country lanes where parents walk with their children.
batir la margarina con el azúcar
to cream the margarine and sugar together
No sólo queremos la nata batida de arriba sino los derechos ciudadanos.
It is not whipped cream we want, it is citizens ' rights.
No sólo queremos la nata batida de arriba sino los derechos ciudadanos.
It is not whipped cream we want, it is citizens ' rights.
batir(also: montar)
Continuar la cocción unos minutos añadiendo caldo de verduras, batir enérgicamente con un robot de cocina hasta obtener una crema densa y delicada.
Add the vegetable stock and cook for a few minutes, then whisk briskly in a blender to obtain a thick, smooth sauce.
batir un récord mundial
to break a world record
batir una plusmarca
to break a record
batir un récord
to break a record

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "bate" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
El analfabetismo entre las mujeres turcas bate niveles inigualados para un país de vocación europea.
Illiteracy amongst Turkish women is at record levels for a European-orientated country.
¡eso sí que bate todos los récords!
if that doesn't beat everything!
No sé si bate el récord de todas las resoluciones presentadas aquí pero, desde luego, de este tipo de resoluciones sin lugar a dudas.
I do not know if it breaks the record for all the resolutions presented here, but, for this type of resolution it certainly does.
En el corazón de Grecia, explore la región de Delfos, al suroeste del Monte Parnaso, donde el mar bate contra el escarpado relieve de la costa y sus calas, colinas e islotes.
Explore the Delphi region at the south-western spur of Mount Parnassus in the heart of Greece where the sea meets a jagged coastline, capes, islets and mountains.
Por supuesto el Parlamento Europeo se opone a la pena de muerte como tal, pero a eso se añade que en materia de ejecuciones China bate todos los récords.
Needless to say, it is absolutely impossible for us, as the European Parliament, to condone capital punishment but, unfortunately, China beats everyone hands down when it comes to executions.