Translator


"amados" in English

QUICK TRANSLATIONS
"amados" in English
amados{masculine plural}
amados{adjective masculine plural}
amado{adjective}
amado{past participle}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
amados{masculine plural}
amados{adjective masculine plural}
beloved{adj.}
Amados Hermanos en el Episcopado y en el sacerdocio, amadísimos
Dear Brothers in the Episcopate and the Priesthood, Beloved Men and
Amados en el Señor: Gracia y paz, de parte de Dios nuestro Padre y del Señor Jesucristo (Rm 1, 7).
Beloved in the Lord: Grace and peace from God our Father and our Lord Jesus Christ (Rm 1:7).
Amados Hermanos en el Episcopado y en el sacerdocio, amadísimos religiosos y religiosas, seminaristas y fieles:
Dear Brothers in the Episcopate and the Priesthood, Beloved Men and Women Religious, Seminarians and Faithful,
amado{masculine}
beloved{noun}
Y es esa presencia del amado la que le lleva a Francisco a derretirse en inefable gozo.
It is the presence of the beloved that leads Francis to be overcome with wondrous joy.
En virtud de la riqueza de la gracia del Amado, en
richness of the grace of the beloved Son, by reason of the redemptive merits of
la « historia de la gracia » que « Dios Padre... nos agració en el Amado »,
"God, the Father...has bestowed on us in his beloved Son," adds:
love{noun}
sólo el que es amado puede a su vez amar.
in peace; and it is true that only the person who knows love can love in
Si Dios nos ha amado así, también nosotros estamos llamados a amar a los demás (cf.
If God so loved us, so too must we love others (cf.
vida está totalmente dedicada a Dios, sumamente amado, en la
dedicated to God, loved above all else, in a ceaseless straining towards
amado(also: amada)
paramour{noun} [arch.]
amado{adjective}
beloved{adj.}
la « historia de la gracia » que « Dios Padre... nos agració en el Amado »,
"God, the Father...has bestowed on us in his beloved Son," adds:
viva del origen divino del pueblo de la alianza, elegido y amado.
from on high of the chosen and beloved People of the Covenant.
Ahora su bien amado euro ha fracasado, ha sucumbido políticamente ante su primer gran obstáculo.
Now your beloved euro has failed; it has failed politically at its first major hurdle.
dear{adj.}
La UE debe continuar sin disminución el serio diálogo con el llamado "Amado Líder" de la República Popular de Corea.
The EU must continue unabated the serious dialogue with the so-called Dear Leader of the People's Republic of Korea.
General Sani Abacha; venerados hermanos en el episcopado; autoridades de la Iglesia y del Estado; amado pueblo de Nigeria:
Your Excellency, General Sani Abacha,My Brother Bishops,All Officials of Church and State,Dear People of Nigeria,
Detrás de él, después del «Gran Líder» Kim Il Sung, el «Amado Líder» Kim Jong Il está protagonizando el deprimente juego de la «Gran Mentira».
Behind it, after the 'Great Leader' Kim Il-Sung, the 'Dear Leader' Kim Jong-Il is now playing the depressing game of the 'Great Lie'.
amado{past participle}
loved{pp}
vida está totalmente dedicada a Dios, sumamente amado, en la
dedicated to God, loved above all else, in a ceaseless straining towards
nos ha amado primero y nos ha dado la capacidad de amarlo (...).
joyful proclamation that “God loved us first and gave us the capacity
encontrar a Cristo, que espera ser amado y servido en los hermanos,
every human being he knows he is meeting Christ, who expects to be loved and

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "amados" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Contemplando este misterio de amor, comprendemos cuanta razón tenía el Apóstol al afirmar que somos queridos por Dios, o con otras palabras, amados por Dios (cf.
Contemplando questo mistero d’amore, comprendiamo quanta ragione avesse l’Apostolo nell’affermare che siamo carissimi a Dio, o, con altre parole, amatissimi da Dio (cf.