Translator


"resumen" in English

TRANSLATIONS & EXAMPLES
resumen{masculine}
abstract{noun}
Cualquier resumen recibido después de esta fecha no será aceptado. 07.- Patrimonio Natural
Any abstract received after this date will not be accepted. 07.- Natural Heritage
Cualquier resumen recibido después de esta fecha no será aceptado.
Any abstract received after this date will not be accepted.
Envíos de resúmenes: Los resúmenes deben enviarse antes del lunes 3 de diciembre de 2007
Abstract Submission: Abstracts are due by Monday 3rd December 2007
summary{noun}
Resumen y perspectivas de Forum UNESCO - Universidad y Patrimonio Debate
Summary and perspective of Forum UNESCO - University and Heritage Debate
Haz clic en el botón de notificaciones para ver un resumen de las notificaciones.
Click the notification button to see a summary of your notifications.
Lea el resumen del Acuerdo General sobre Aranceles Aduaneros y Comercio de1994.
Read a summary of the General Agreement on Tariffs and Trade1994
nutshell{noun} [coll.]
En resumen, el cambio climático en la conferencia de Bali ha sido pura fachada.
In a nutshell, climate change at the Bali conference was mere window-dressing.
En resumen, los pacientes deben poder tomar el control de sus propias enfermedades.
In a nutshell, patients should be allowed to take control of their own illnesses.
En resumen, el sistema de información debe situarse en un marco más amplio.
To put it in a nutshell, the information system must be placed in a broader framework.
No hay ningún resumen de las revisiones sistemáticas Cochrane sobre estas tres intervenciones.
There is no overview on Cochrane systematic reviews on these three interventions.
Pueden proceder de comentarios, de páginas web, de artículos y, en resumen, de prácticamente cualquier contenido de Internet.
They can be from reviews, web pages, articles -- from just about any content on the web.
Este resumen sintetizó las pruebas contenidas en 37 revisiones sistemáticas sobre el uso de medicamentos por parte de los consumidores.
This overview summarised the evidence contained in 37 systematic reviews on consumers' medicine use.
excerpt{noun}
Entre los positivos está la regulación de la transmisión de breves resúmenes de partidos de fútbol u otros acontecimientos.
The good ones include, inter alia, a regulation on the transmission of short excerpts from football matches or other events.
rundown{noun}
Aquí encontrarás un breve resumen de los maravillosos secretos de WindowsLive Essentials.
Here’s a quick rundown of the “secret” powers of WindowsLive Essentials.
abridgement{noun} [idiom]
fill-in{noun} [coll.] (summary)
recap{noun} [coll.] (summary)
En resumen, vuelvo a aclararlo:¡la tabla que propone la comisión es distinta de la tabla del PPE!
So to recap and to make it quite clear: the committee's table is not the same as that of the PPE.
En resumen, vuelvo a aclararlo: ¡la tabla que propone la comisión es distinta de la tabla del PPE!
So to recap and to make it quite clear: the committee's table is not the same as that of the PPE.
¿hago un resumen rápido?
shall I just recap briefly?
recapitulation{noun} [form.] (summing up)
Debería usarse, en cambio, el concepto resumen y simplificación de los tratados de la UE.
Instead, the proper concept should instead be the 'recapitulation and simplification of the EU Treaties '.
résumé{noun} (summary)
Me tomaré la libertad de presentar un resumen.
I would take the liberty of providing a short résumé.
Ahora voy a ofrecer un breve resumen de nuestras conclusiones por país.
I shall now give a short resume of our findings per country.
un resumen esquemático es suficiente
a résumé of the main points is sufficient
review{noun} (report, summary)
Dos autores evaluaron títulos y resúmenes para la inclusión en la revisión.
Two authors assessed titles and abstracts for inclusion in the review.
Se analizaron los efectos del resumen de los datos con el programa Review Manager 4.2.
Data were analysed for summary effects using Review Manager 4.2.
Un revisor realizó el cribaje (screening) de los resúmenes para evaluar su relevancia.
One review author screened abstracts for relevance.
roundup{noun} (summary)
Señorías, este es el resumen de un debate muy importante.
Colleagues, this is the round-up of a very important debate.
summation{noun} [form.] (summary)
wrap-up{noun} [Amer.] [coll.]
to summarise {vb} [Brit.]
Para resumir la situación, nuestro ponente no está proponiendo una enmienda al texto.
To summarise the situation, our rapporteur is not proposing an amendment to the text.
Y querría resumir el contenido de este informe en torno a tres grandes ideas.
I would like to summarise the content of this report based on three main ideas.
Voy a resumir algunos aspectos clave sobre los que se centraron nuestros debates.
I will summarise a number of key points which our discussions centred around.
to abbreviate {v.t.} (account)
Voy a resumir mis comentarios y enseguida acabo.
I will abbreviate my comments and conclude.
(Conforme al artículo 137, apartado 1, OG explicación resumida para votación)
(Abbreviated in accordance with Rule 137(1) of the Rules of Procedure
(Explicación resumida de la votación en virtud de la norma 163(1))
(Explanation of vote abbreviated under Rule 163(1))
to abridge[abridged · abridged] {v.t.} [idiom] (article)
Lambert y otras personas ha sido resumir este texto, simplificarlo y hacerlo legible.
One of the great things we have done so far in our work with Mrs Lambert and others has been to abridge that text, make it simple and readable.
Acababa de mantener una discusión en mi Grupo cuando el paquete ferroviario reapareció, de manera muy resumida, bajo la forma del informe Jarzembowski.
No sooner had I had a discussion in my group than the railway package reappeared, in very abridged form, as the Jarzembowski report.
Ver la tarjeta resumida
View Condensed Card
De conformidad con el informe de la señora Matera, puedo resumir que Unilever ha cumplido todos los criterios.
Pursuant to Mrs Matera's report, I can recapitulate that Unilever has fulfilled all of the criteria.
En resumen,...
to recapitulate
Tercera puntualización: la Comisión ha subordinado acertadamente el Fondo de Investigación a los Derechos fundamentales, pues la Carta de Derechos Fundamentales resume el Derecho vigente.
Third, the Commission has done the right thing in subordinating the Research Fund to fundamental rights, for the Charter of Fundamental Rights recapitulates the laws in force.
De conformidad con el informe de la señora Matera, puedo resumir que Unilever ha cumplido todos los criterios.
Pursuant to Mrs Matera's report, I can recapitulate that Unilever has fulfilled all of the criteria.
En resumen,...
to recapitulate
Tercera puntualización: la Comisión ha subordinado acertadamente el Fondo de Investigación a los Derechos fundamentales, pues la Carta de Derechos Fundamentales resume el Derecho vigente.
Third, the Commission has done the right thing in subordinating the Research Fund to fundamental rights, for the Charter of Fundamental Rights recapitulates the laws in force.
to review[reviewed · reviewed] {v.t.} (summarize)
Finalmente, permítanme resumir las intenciones principales de esta reforma.
I do not, therefore, intend to include the idea of a mid-term review in two or three years in the legislative proposals.
Los dos revisores resumieron de forma independiente los datos de los ensayos incluidos
The two review authors independently abstracted data from the included trials.
El objetivo de esta revisión fue resumir esos estudios y analizar la efectividad de la vitamina B6 como intervención.
The purpose of this review was to summarize those studies and analyse the effectiveness of vitamin B6 as an intervention.
to telescope[telescoped · telescoped] {v.t.} (book, report, events)
resumir[resumiendo · resumido] {transitive verb}
to sum up {v.t.}
Para resumir, en nuestra resolución pedimos la sostenibilidad de los biocarburantes.
To sum up, in our resolution we demand sustainability standards for biofuels.
Sería arrogante intentar resumir la Cumbre de Copenhague en dos minutos.
It would be arrogance to attempt to sum up the Copenhagen Summit in two minutes.
Para resumir, mi conclusión es que 2006 fue un año positivo para nuestra APP.
To sum up then, my conclusion is that 2006 was a good year for our JPA.
Antes del verano queremos resumir nuestra propia opinión al respecto en una comunicación.
We want to summarize our own opinion on this in a statement before the summer.
Conque voy a intentar resumir lo que se ha dicho y mi respuesta al respecto.
So, I shall try to summarize what has been said and my response to it.
Voy a resumir mi respuesta en tres puntos.
Let me summarize my answer in three points.
Resumiendo, deben ustedes saber que estamos en la misma situación que en 1994.
To recap, for your information, this is the same situation as in 1994.
En resumen, vuelvo a aclararlo:¡la tabla que propone la comisión es distinta de la tabla del PPE!
So to recap and to make it quite clear: the committee's table is not the same as that of the PPE.
En resumen, vuelvo a aclararlo: ¡la tabla que propone la comisión es distinta de la tabla del PPE!
So to recap and to make it quite clear: the committee's table is not the same as that of the PPE.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "resumen" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
En resumen, cabe preguntarse si esta dualidad no generará costes adicionales.
In short, one wonders whether this duality will not give rise to additional costs.
En resumen,¿cuáles son exactamente los derechos de la minoría húngara en Voivodina?
In short, what exactly are the minority rights of the Hungarians in Vojvodina?
En resumen, deseamos que Turquía consiga construir una auténtica sociedad civil.
In other words, we hope that Turkey will succeed in building up a real civil society.
En resumen, pido tres cosas en la práctica: Uno: una iniciativa de la Comisión.
All in all, I ask for three practical things. One: a Commission initiative.
En resumen, quisiera decirles que estoy totalmente de acuerdo con sus objetivos.
Briefly, I would like to say that I completely agree with your objectives.
En resumen, estos países poseen un gran potencial en cuanto a recursos humanos.
In short, those countries have great potential in terms of human resources.
En resumen, ¿cuáles son exactamente los derechos de la minoría húngara en Voivodina?
In short, what exactly are the minority rights of the Hungarians in Vojvodina?
En resumen, seguir financiando el programa PEACE es absolutamente esencial.
In conclusion, continued support for the peace programme is absolutely essential.
En resumen: sostenibilidad en un continente no es sostenibilidad sostenible.
To summarise: sustainability on one continent is unsustainable sustainability.
En resumen, esto es lo que quería decir, refiriéndome a cada punto de mi intervención.
This, in brief, is what I wished to say, dealing with each speech point by point.
Estos son, en resumen, los principales puntos sobre los que quería llamar su atención.
Those were, in brief, the main points to which I wanted to draw your attention.
En resumen, tenemos muchas posibilidades de establecer relaciones con América Latina.
In short, we have a great many opportunities for relations with Latin America.
En resumen, él será el responsable de lo que ocurra en los próximos meses.
In short, it is he who will be responsible for what happens in the coming months.
En resumen, tenemos la responsabilidad de promover la seguridad y la eficacia.
What this means is that we have the responsibility of ensuring safety and efficiency.
En resumen, el proceso judicial en Estados Unidos no está lo suficientemente regulado.
In short, the judicial process in the United States is not sufficiently regulated.
Descargue el Resumen del Programa Enterprise Agreement (documento Word, 348 KB).
Download the Enterprise Agreement Program Brief (Word document, 348 KB).
En mi opinión, hace un buen resumen de los problemas que plantea la nueva constitución.
In my opinion, it gives a good account of the problems with the new constitution.
En resumen, el sistema de cuotas no es un sistema específico para mujeres.
The quota system, therefore, is not a system specifically designed for women.
En resumen, se trata de un Estado de derecho que se halla en plena construcción.
In short, the legal order is still in the process of being established.
Los comentarios del Presidente del Tribunal de Cuentas lo resumen con bastante precisión.
The comments from the President of the Court of Auditors sum it up very neatly.