Translator


"condensé" in English

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
to abstract[abstracted · abstracted] {v.t.} [form.] [idiom] (abridge)
tercero, condensar en tres los actuales seis objetivos de los Fondos Estructurales;
thirdly, to condense the currently six objectives of the structural funds into three;
Quizá podría condensar sus comentarios.
Perhaps you could condense your remarks?
Ésa es la solución, no condensar toda la agenda en el miércoles.
That is the solution, not condensing the whole agenda into Wednesday.
to encapsulate {v.t.} (story, problem)
En este día histórico es importante condensar la situación surrealista en la que nos encontramos en una sola frase.
On this historic day, it is important to encapsulate the surreal situation in which we find ourselves today into a single sentence.
El hecho de condensar las normativas en un único documento comunitario mejorará la transparencia y accesibilidad así como la eficacia de su aplicación.
Encapsulating the regulations in a single EU document will enhance their transparency and accessibility and also the efficacy of their application.
to condense[condensed · condensed] {v.t.} [chem.] (vapor, gas)
tercero, condensar en tres los actuales seis objetivos de los Fondos Estructurales;
thirdly, to condense the currently six objectives of the structural funds into three;
Quizá podría condensar sus comentarios.
Perhaps you could condense your remarks?
Ésa es la solución, no condensar toda la agenda en el miércoles.
That is the solution, not condensing the whole agenda into Wednesday.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "condensé" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Por consiguiente, que condense opiniones, presente informes, ideas y recomendaciones, pero que no cree ningún tipo de política supraestatal a nivel de la UE.
So: summarise, produce reports, come forward with ideas and recommendations, but no supranational policies at EU level please.