Translator


"reposado" in English

QUICK TRANSLATIONS
"reposado" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
reposado{adjective}
sedate{adj.} (person, lifestyle, pace)
unhurried{adj.} (meal)
reposar[reposando · reposado] {intransitive verb}
No existe razón alguna para reposar en nuestros laureles.
There is absolutely no reason to rest on one's laurels.
Todo su peso no puede reposar sobre un solo pilar.
The load cannot be left to rest on one pillar alone.
Dejar reposar la masa durante al menos 2 horas.
Leave the mixture to rest for at least 2 hours.
Los documentos reposan en las mesas de los despachos y nadie quiere responsabilizarse de la demora de las decisiones.
Documents lie around buried under the official machinery and nobody cares about, or takes the responsibility for, delays with regard to decisions.
Ya no creo en las resoluciones que son papel mojado y que a menudo reposan en una esquina llena de polvo de los archivos de las comisiones parlamentarias.
I no longer have faith in resolutions which are treated like waste paper, often lying in some dusty corner of the archives of the Parliamentary committees.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "reposado" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Para ello se elevaría la edad de jubilación, privando así a los ciudadanos al retiro reposado al que tienen derecho.
This is to be achieved by raising the retirement age, thus depriving citizens of the restful retirement they are entitled to.
cuando el caldo haya reposado
when the stock has settled