Translator
"to make sure" in Spanish
QUICK TRANSLATIONS
"to make sure" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
It is very important to make sure that history definitely never will repeat itself.
Es muy importante asegurarse de que la historia nunca se vuelva a repetir.
To make sure the file is not hidden, check the file properties.
Para asegurarse de que el archivo no está oculto, compruebe las propiedades del archivo.
The first is to make sure there is a second chance.
El primero es la necesidad de asegurarse de que hay una segunda oportunidad.
It is very important to make sure that history definitely never will repeat itself.
Es muy importante asegurarse de que la historia nunca se vuelva a repetir.
The first is to make sure there is a second chance.
El primero es la necesidad de asegurarse de que hay una segunda oportunidad.
To make sure the file is not hidden, check the file properties.
Para asegurarse de que el archivo no está oculto, compruebe las propiedades del archivo.
Your Commission should make sure that such obstruction does not occur.
La Comisión debería cerciorarse de que no se ponen este tipo de trabas.
It is now up to activists in France and in the UK to make sure that their governments respect this.
Ahora depende de los activistas de Francia y del Reino Unido cerciorarse de que sus gobiernos lo respetan.
That will also give the committee some more time to deliberate on the matter and make sure that the text is correct.
De esta manera la Comisión tendrá más tiempo para deliberar sobre el particular y para cerciorarse de que el texto está en orden.
to make sure(also: to verify)
We must also make sure that we can verify that the aid has reached its intended targets.
También hemos de asegurarnos de poder verificar que la ayuda llegue a sus objetivos previstos.
The Commission should also make sure that these investments are not only properly planned and carried out, but also used profitably.
Pues la Comisión debe obligatoriamente saber y verificar si se utilizan de forma rentable esas inversiones, debidamente planificadas y ejecutadas.
A digital signature can help people verify who created an XPS document and make sure that the document was not changed after it was signed.
Una firma digital puede ayudar a las personas a verificar quién creó un documento XPS y asegurarse de que el documento no se modificó después de firmarlo.
SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "to make sure" in Spanish
to makeverb
realizar- poner- elaborar- meter- forjar- confeccionar- sacar (copia, foto)- abrir- armar- cometer- formular- practicar- presentar- producir- producir- sacar- sacar- tender- tornar- volver- interponer- acostarse con- tirarse- coger- hacer- formar- efectuar- causar- fabricar- obligar a- preparar- rodar- grabar- ser- ser- cumplir- adelantar- dirigirse
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "to make sure" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
We all want to make sure that Greece can overcome the problems from the past.
Todos queremos asegurarnos de que Grecia pueda superar los problemas del pasado.
We need first to make sure that we have put out that fire and that it stays out.
Primero tenemos que asegurarnos de que apagamos ese fuego y de que queda extinguido.
I will make sure that the services concerned are aware of your suggestion.
Me aseguraré de que los servicios pertinentes tengan en cuenta su propuesta.
I believe they are just and I believe that we need to make sure that we act quickly.
Las considero legítimas y creo que debemos asegurarnos de actuar con prontitud.
Alongside Piet Dankert we have been working to try to make sure that takes place.
Junto con Piet Dankert hemos estado trabajando para intentar que eso ocurra.
Before you begin, make sure you know the name of the printer that you want to add.
A través de las indicaciones del fabricante, conecte la impresora al equipo.
Make sure that the power plan that you want the computer to use is selected.
Asegúrese de que el plan de energía que desea que use el equipo esté seleccionado.
Should we not first make sure that what we already have is in fact put into practice?
¿No valdría más ocuparse primero de una aplicación real de todo lo que tenemos?
I think it is the duty of the Commission to make sure that these are monitored.
Me parece que es el deber de la Comisión asegurar que estas se supervisen.
Let us make sure that we study the unintended consequences of our actions.
Asegura unos de que estudiamos las consecuencias imprevistas de nuestras acciones.
You should make sure you have strong passwords for all accounts on your computer.
Debe tener siempre contraseñas seguras para todas las cuentas del equipo.
Make sure that both your computer and your Extender are connected to the same router.
Asegúrese de que el equipo y el Extender estén conectados al mismo enrutador.
Can I urge you, please, to make sure that there is no third repeat of this.
Me gustaría pedirle, por favor, que procure que no se repita por tercera vez.
We will certainly make sure that the President is informed of your statement.
Nos aseguraremos que la Sra. Presidenta quede informada de su intervención.
On the Options tab page, make sure that the Synchronize contents check box is marked.
Es importante haber marcado en la ficha Opciones la casilla Sincronizar contenidos.
We must make sure that SMEs are not being used as sources of cheap money.
Debemos asegurarnos de que no se utilizan las PYME como fuentes de dinero barato.
As vice-chairman of the pension fund, I will make sure it is redressed.
Como vicepresidente del fondo de pensiones, me aseguraré de que esto se corrija.
I now want to make sure that it is clear to those concerned what CHP really means.
Ahora quiero asegurarme de que todos los interesados tienen claro lo que significa CHP.
Check to make sure that the hardware and software you want to use with it is compatible.
Asegúrate de que el hardware y el software que desees usar con él sea compatible.
Make sure that you get the same type of adapters as your wireless router.
Asegúrese de adquirir adaptadores del mismo tipo que el enrutador inalámbrico.
Learn Spanish
Spanish For Beginners
Learning through Videos
How to pronounce the vowels in Spanish?How to order food in Spanish?How to pronounce "H" in Spanish?How to pronounce "G" in Spanish?How to pronounce C, K, S, Z in Spanish?How to pronounce B and V in Spanish?How to pronounce "LL" and "Y" in Spanish?Here, there, and over there in SpanishSpanish vocabulary: AnimalsBeber vs Tomar