Translator


"higher" in Spanish

TRANSLATIONS & EXAMPLES
higher{adjective}
mejor{adj.} (comparativo de bueno)
Is it better for a family to have a higher income but less child-parent contact?
¿Es mejor para la familia tener mayores ingresos pero menos contactos entre padres e hijos?
The higher the majority, the better for us and we shall fight for that.
Cuanto más amplia, mejor para nosotros, y para eso lucharemos.
Elsewhere, the desire is for higher employment and more democratic influence upon economic policy.
En otros lugares se pide mejor empleo e influencia democrática sobre la política económica.
higher{comparative}
superior{adj. n}
The real number of people seeking work is undoubtedly considerably higher than that.
La cifra real de personas que buscan trabajo es sin duda sensiblemente superior.
As regards payments, the rate of increase is higher and that is also reasonable.
En cuanto a los pagos, el porcentaje de aumento es superior, lo que también resulta razonable.
They maintained that the proportion of GDP is above 50% which is even higher.
Sostuvieron que la proporción del PIB es superior al 50 %, es decir, todavía más alta.
high{noun}
subidón{m} [coll.] (euforia)
high(also: record)
It is also clearly the reason for the record high level of unemployment in the EU.
Ésta es también la causa de unas tasas récord de desempleo en la UE.
The unemployment rate has hit a new record high.
Todo lo contrario: la tasa de desempleo ha alcanzado un nuevo récord.
In addition, unemployment is set to reach a record high in Member States.
Asimismo, la tasa de desempleo alcanzará un nivel récord en los Estados miembros.
It is very important to keep to a high level of linguistic clarity.
Es muy importante que mantengamos la máxima claridad lingüística.
The only thing which perhaps was lacking was the will to make the technology a high priority.
Lo que quizás faltaba era la voluntad de dar la máxima prioridad a esa tecnología.
The legal certainty of the holder must be as high as possible.
La seguridad jurídica debe ser " máxima " para su titular.
cuelgue{m} [slg.] (por la droga)
they got a real high
se cogieron un cuelgue alucinante
they got really high
se cogieron un cuelgue alucinante
traba{f} (efecto)
The secretive way in which high-level appointments are made has not helped.
La forma secreta como se hacen los nombramientos de alto nivel ha sido una traba.
viaje{m} [coll.]
As for travel expenses, it is high time we solved that problem.
Gastos de viaje: tenemos que solucionar definitivamente el problema.
I went for the second time in about ten days with the High Representative.
Fue mi segundo viaje con el Alto Representante en diez días.
We thank you, High Representative, for your speech and we wish you well for all your dangerous journeys.
Gracias por su intervención, Alto Representante; esperamos que le vaya bien en todos sus peligrosos viajes.
colocón{m} [Spa.] [coll.]
pasón{m} [Mex.] [coll.]
cole{m} [coll.]
directa{f} [autom.]
The costs incurred for direct and informal care are, in fact, high.
Los gastos resultantes para la atención directa e informal son, de hecho, altos.
This is direct management by the Commission and we have given this issue the highest priority.
Este está sometido a la gestión directa de la Comisión y hemos dado a esta cuestión la máxima prioridad.
Given the high toxicity of benzene, there is a direct link between air quality and public health.
Dada la alta toxicidad del benceno, hay una relación directa entre la calidad del aire y la salud pública.
high{adjective}
high(also: lofty, tall)
alto{adj. m}
Under High Contrast, click Choose a High Contrast color scheme.
En Contraste alto, haga clic en Elegir una combinación de colores de contraste alto.
The High Representative will assure coordination in our external relations.
El Alto Representante asegurará la coordinación en nuestras relaciones externas.
Consequently, there should be a relatively high threshold for European intervention.
Por consiguiente, debería haber un umbral bastante alto de intervención europea.
alta{adj. f}
is mainly used for backbones in high-end applications that require high data rates.
de gama alta que requieren una velocidad de transferencia de datos muy alta.
I agree with the High Representative that the diplomats will be of the highest calibre.
Estoy de acuerdo con la Alta Representante en que los diplomáticos sean de la más alta categoría.
The quality of the literature to support this conclusion is moderate to high.
La calidad de la bibliografía que apoya esta conclusión es de moderada a alta.
high(also: elevated)
elevado{adj. m}
A high degree of security promotes flexibility, employment and competitiveness.
Un grado elevado de seguridad favorece la flexibilidad, el empleo y la competitividad.
One of the Union' s objectives is to promote a high level of employment.
Uno de los objetivos de la Unión es el fomento de un elevado nivel de empleo.
One of the Union's objectives is to promote a high level of employment.
Uno de los objetivos de la Unión es el fomento de un elevado nivel de empleo.
high(also: elevated)
elevada{adj. f}
Results showing a high level of participation had simply been falsified.
Los resultados que indicaban una elevada participación habían sido falsificados.
It helps to ensure a high quality of education throughout the entire Community.
Contribuye a una formación cualitativamente elevada en toda la Comunidad.
The possibility of irregularities and abuse is therefore potentially very high.
Por lo tanto, la posibilidad de irregularidades y abusos es potencialmente muy elevada.
volada{adj. f} [Arg.] [coll.]
volado{adj. m} [Arg.] [coll.]
drogado{adj. m}
puesto{adj. m} [Spa.]
The post of High Representative is a product of the Lisbon Treaty.
El puesto de Alto Representante es un producto del Tratado de Lisboa.
The promotion of respect and tolerance is also high on the agenda.
La promoción del respeto y la tolerancia también ocupan un puesto preferente en la agenda.
Yes, our unemployment rates are too high, even though we are creating new jobs.
Sí, tenemos demasiado desempleo, pero creamos nuevos puestos de trabajo.
colocado{adj. m} [Spa.]
Then I saw to my surprise that you have also put the subject of taxation high on your agenda.
Me ha sorprendido que haya colocado el tema de los impuestos en una posición privilegiada en su agenda.
The hurdles we have set in this directive today are not very high, but they are nevertheless defined and binding.
Las vallas que hemos colocado en esta Directiva no son muy altas, pero son concretas y obligatorias.
At present, the promotion of sustainable economic development is high on our list of priorities.
Ahora hemos colocado el fomento de un desarrollo económico sostenible en los primeros lugares de nuestra lista de prioridades.
crecido{adj.} (río)
It is now 2.4 times higher than in 1990.
Desde 1990 ha crecido 2,4 veces.
high(also: lofty)
encumbrado{adj.} (alto)
de alto{adj. m/f}
High-performance news-focused editing without compromising creativity
Edición de alto rendimiento para noticias sin comprometer la creatividad.
In particular, a report by the EU-India High Level Trade Group was examined.
En particular, se abordó el informe elaborado por el Grupo de alto nivel UE-India.
The formation of a high level group is something that I commend to my colleagues.
La creación de un grupo de alto nivel es algo que recomiendo a mis colegas.
agudo{adj.}
Acute bacterial meningitis remains a disease with high mortality and morbidity rates.
La meningitis bacteriana aguda continúa siendo una enfermedad con altas tasas de mortalidad y morbilidad.
For a higher-pitched voice, select a number in the Set Pitch list.
Para usar una voz más aguda, seleccione un número en la lista Establecer tono.
High quality RCTs are needed in the future. Acute bronchitis is one of the most common diagnoses made by primary care physicians.
La bronquitis aguda es uno de los diagnósticos más frecuentes que realizan los médicos de atención primaria.
fuerte{adj.}
Unfortunately, Europe now suffers from high emigration of our own researchers towards the USA.
Por desgracia, Europa sufre ahora una fuerte emigración de nuestros investigadores a los Estados Unidos.
The law of the survival of the fittest still applies on the high seas.
En alta mar continúa imperando la ley del más fuerte.
He is indicted on a charge of high treason, which is a very strong and extreme charge and for what?
Está acusado de alta traición, acusación que es muy fuerte y extrema, y¿saben ustedes por qué?
For any minister or state secretary that represents a high point in his career.
Para todo ministro o secretario de Estado se trata de un momento culminante de su carrera.
the high point of the novel
el punto culminante de la novela
The budgetary procedure set up by the Treaty should be the high point of collaboration between the institutions concerned.
El procedimiento presupuestario que contempla el Tratado debe ser el punto culminante de la colaboración entre las instituciones interesadas.
pasado{adj.}
Europol's report reveals that it remained at a high level throughout last year.
Los informes de Europol desvelan que durante el pasado año se encontraba a un alto nivel.
It is high time now to see that tremendous spiritual past as a part of a human culture.
Ya es hora de contemplar este formidable pasado espiritual como una parte de la cultura humana.
What have been the high points for the ELDR Group over the past year?
¿Cuáles han sido los principales puntos de interés para el Grupo ELDR durante el pasado año?
emporrado{adj.} [Spa.] [coll.]
grifo{adj.} [Mex.] [coll.]
colgado{adj. m} [coll.]
high{adverb}
high(also: high, loud, loudly)
alto{adv.}
The error rate in the Florida count is clearly still too high.
El índice de error en el recuento de Florida es francamente demasiado alto.
That means a debt level that is 350% too high in relation to GDP.
Eso supone un nivel de deuda que es un 350 % más alto que el PIB.
There is a high risk that our already high unemployment will increase further.
El riesgo es grande de que el ya alto desempleo aumente aún más.
high(also: high, loud, loudly)
alto{adv.}
The error rate in the Florida count is clearly still too high.
El índice de error en el recuento de Florida es francamente demasiado alto.
That means a debt level that is 350% too high in relation to GDP.
Eso supone un nivel de deuda que es un 350 % más alto que el PIB.
There is a high risk that our already high unemployment will increase further.
El riesgo es grande de que el ya alto desempleo aumente aún más.
high(also: high, loud, loudly)
alto{adv.}
The error rate in the Florida count is clearly still too high.
El índice de error en el recuento de Florida es francamente demasiado alto.
That means a debt level that is 350% too high in relation to GDP.
Eso supone un nivel de deuda que es un 350 % más alto que el PIB.
There is a high risk that our already high unemployment will increase further.
El riesgo es grande de que el ya alto desempleo aumente aún más.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "higher" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
That was one of the factors that prevented us from offering higher cofinancing.
Tenemos el siguiente problema con el catastro: cuesta 26 veces más de lo previsto.
Since more and more applications are running over networks today, higher and higher
Hoy en día una red necesita cada vez más y más rendimiento, ya que hay cada vez
In a sector-by-sector comparison, inflation is clearly higher in the services sector.
Y, por sectores, la inflación es claramente mayor en el sector de los servicios.
Our citizens have higher expectations than that, and we do not have much time.
Las expectativas de los ciudadanos son muy grandes y no tenemos mucho tiempo.
In particular, there are no tax incentives to introduce even higher standards.
En especial, faltan estímulos fiscales para introducir unos estándares aún mejores.
It is important that the fight against this disease finally be given a higher profile.
Es fundamental que la lucha contra esta enfermedad tenga por fin más relevancia.
The debt of the United Kingdom is much higher than that of the euro area as a whole.
La deuda del Reino Unido es mucho mayor que la de la zona del euro en su conjunto.
If tourism is to acquire some dignity, it must be given a higher budgetary profile.
La dignificación del turismo exige que se le confiera relieve presupuestario.
was persuaded to accept the task of teaching philosophy in the School of higher
fue convencido a aceptar la enseñanza de las disciplinas filosóficas en la
Europe has a cost and that cost will mean higher taxes.
La verdad es ésa: Europa tiene un costo y acabará plasmándose en más impuestos.
The Danube must be given a higher priority within the Community's policies.
Se debe otorgar una mayor prioridad al Danubio en las políticas comunitarias.
There is a need for a clear EU policy and for this area to be given higher priority.
Se necesita una política comunitaria clara y mayor prioridad para esta área.
This report deals with the much higher levels of CO2 produced as a result.
Este informe aborda los mayores niveles de CO2 que se han generado como resultado.
In an enlarged EU, they will probably account for a significantly higher percentage.
Posiblemente esta proporción aumentará en la Unión después de la ampliación.
The higher the level of integration, the higher the level of unpredictability.
Cuanto más elevado es el grado de integración, mayor es el nivel de impredictibilidad.
We need to continue to do that and not falter as the environmental stakes get higher.
Debemos seguir así y no desfallecer a medida que crezcan los problemas ambientales.
It is a pity that the higher prices are attributable above all to trade.
Es una lástima que la subida de los precios se atribuya sobre todo al comercio.
In addition, it entails higher costs, which are in the end passed on to the consumer.
Por otro lado, implica mayores costes, que al final acarreará el consumidor.
The higher that is, the more grain will also be used as fuel, unless we intervene.
Cuanto mayor sea, más cereales se emplearán como carburante, a menos que intervengamos.
CEA is associated with a higher incidence of generalized itching than PCA.
La AEC se asocia con una incidencia más elevada de prurito generalizado que la ACP.