Translator
"got caught" in Spanish
QUICK TRANSLATIONS
"got caught" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "got caught" in Spanish
to getverb
lograr- recibir- captar- pescar- ir por- ligar- agenciar- ligarse- llevar- morder- pescarse- pinchar- pringar- recabar- sacarse- cachar- obtener- conseguir- coger- penetrar- traer- ir a buscar- llamar- agarrar- preparar- hacer- tomar- sacar- comprar- sacar- lograr comunicarse con- ganar- llevarse- alcanzar- pillar- agarrar- darle a- agarrar- pillar- fastidiar- oír- agarrar- entender- contestar- atender- abrir- llegar- llegar a
to catchverb
capturar- pescar- atrapar- asir- pillar- contagiarse- prender- contraer (enfermedad)- cachar- apresar- apresar- atajar- cazar- chapar- chapar- chapar- emparar- pepenar- pillarse- pringar- quechear- rochar- sabanear- coger- coger (medio de transporte)- alcanzar- agarraragarraralcanzar- tomar- captar- reflejar- contagiarse de- contraer- agarraragarrarengranar- engancharse- atorarse- pescarse- agarrar
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "got caught" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
MrHughes has got caught up on the way here.
El Sr. Hughes ha quedado atrapado de camino aquí.
I got caught in the rain as I came out of the theater
me pescó la lluvia al salir del teatro
we got caught in the rain without an umbrella
nos pilló la lluvia sin paraguas
we got caught in the rush-hour traffic
nos agarró el tráfico de la hora pico
we got caught in the rush-hour traffic
nos pilló el tráfico de la hora punta
Even Al Capone and Lucky Luciano got caught, so why not a poor olive-grower or oilproducer if he commits a fraud?
Incluso Al Capone fue aprehendido e incluso Lucky Luciano. Entonces, ¿por qué no un pobre agricultor fraudulento o un productor de lagar?
she got caught up in the scandal
se vio envuelta en el escándalo
she got caught in the trap of …
cayó en la trampa de …
I got caught up in the traffic
me agarró el tráfico
I got caught up in the traffic
me cogió el tráfico
we got caught in the rain
nos sorprendió la lluvia
I got caught in a traffic jam
me agarró un atasco
I got caught in a traffic jam
me cogió un atasco
we got caught in the rain
nos pilló la lluvia
we got caught in the rain
nos pescó la lluvia
he got caught
lo cogieron
These people feel as if they are on their own, that they have just made a bad decision, that they got caught out and in some way they almost blame themselves.
Estas personas se sienten abandonadas, sienten que simplemente han tomado una decisión equivocada, que han caído en la trampa y, de algún modo, se culpan a ellas mismas.
Learn Spanish
Spanish For Beginners
Learning through Videos
How to pronounce the vowels in Spanish?How to order food in Spanish?How to pronounce "H" in Spanish?How to pronounce "G" in Spanish?How to pronounce C, K, S, Z in Spanish?How to pronounce B and V in Spanish?How to pronounce "LL" and "Y" in Spanish?Here, there, and over there in SpanishSpanish vocabulary: AnimalsBeber vs Tomar