Translator


"favour" in Spanish

TRANSLATIONS & EXAMPLES
favour{noun}
I am in favour of such extension and have therefore voted in favour of this report.
Estoy a favor de esta ampliación y por tanto he votado a favor de este informe.
One of them is in favour of autonomy, the other is in favour of independence.
Una está a favor de la autonomía, el otro a favor de la independencia.
(FI) Mr President, I voted in favour of the report, and also in favour of quotas.
(FI) Señor Presidente, he votado a favor del informe y también a favor de las cuotas.
gauchada{f} [Bol.] [coll.]
favour(also: favor)
gracia{f} (disposición benévola)
It is a grace and a favour from Allah; and Allah is Knowing, Wise.
merced al favor y la gracia de Dios; y Dios es omnisciente, realmente sabio.
I would like to thank my fellow Members for voting in favour of this report.
Me gustaría dar las gracias a mis colegas por votar a favor de este informe.
Thank you for your attention and please vote in favour of discharge.
Gracias por su atención y, por favor, voten a favor de la aprobación de la gestión.
merced{f} [arch.] (favor)
It is a grace and a favour from Allah; and Allah is Knowing, Wise.
merced al favor y la gracia de Dios; y Dios es omnisciente, realmente sabio.
favour(also: favor)
servicio{m} (favor)
I have always been in favour of an economy in the service of man and not vice versa.
Siempre he sido partidaria de una economía al servicio del hombre y no al revés.
There is great anxiety because our people are very much in favour of public service.
Existe una gran inquietud porque nuestros ciudadanos están muy a favor del servicio público.
It is first and foremost a strategy in favour of employment.
Se trata ante todo de una estrategia al servicio del empleo.
I want you in this House to know – and the public to know through this House – that we will treat every case without fear or favour.
Quiero que los que están en esta Cámara sepan –y la población a través de esta Cámara– que trataremos todos los casos sin miedo ni favoritismos.
It does not therefore make much sense to express any surprise or concern now about disregard for Mercosur and undue or premature favouring of Brazil.
No tiene mucho sentido, por lo tanto, manifestar ahora sorpresa o preocupación diciendo que se desatiende a Mercosur y se favorece a Brasil de forma indebida o prematura.
First of all, I should like to express my surprise at the fact that some, including the Dutch Government, argue in favour of including God - Christianity - in the European constitution.
En primer lugar, quiero manifestar mi sorpresa por el hecho de que algunos, incluido el Gobierno neerlandés, se muestren partidarios de incluir a Dios -el cristianismo- en la Constitución europea.
favour(also: favor)
prenda{f} [hist.]
to favour{verb}
There is no economic reason to favour one kind over another.
No existe ninguna razón económica para favorecer esta o aquella clase de tabaco.
Our institutional system must not favour one system over another.
Nuestro sistema institucional no debe favorecer más a unos Estados que a otros.
The protection of intellectual property must not favour abuses.
La protección de la propiedad intelectual no debe favorecer los abusos.
I will say it: it is possible to be in favour of a European structural economic policy without favouring an increase in the deficit.
Hay que decirlo: es posible estar a favor de una política económica estructural europea sin propiciar un aumento del déficit.
The factors favouring support for terrorism and the recruitment of terrorists (debate)
Factores que propician el apoyo al terrorismo y la captación de terroristas (debate)
The report is entitled 'The factors favouring support for terrorism and the recruitment of terrorists'.
El informe se titula "los factores que propician el apoyo al terrorismo y la captación de terroristas".
privilegiar{v.t.} (favorecer)
To put it plainly, we wish to favour the principle of preference.
En claro, queremos privilegiar el principio de la preferencia.
By favouring an ideological vision of the CFSP, it is condemning itself to impotence.
Al privilegiar una visión ideológica de la PESC, se condena a la impotencia.
As a result, Members of Parliament will tend to favour interests other than those of agriculture.
Por consiguiente, los diputados tendrán tendencia a querer privilegiar otros intereses aparte de la agricultura.
to favour{transitive verb}
I cannot imagine, therefore, why we should not be in favour of it.
No me puedo imaginar, por tanto, por qué no deberíamos estar a favor de ello.
In fact, 80% of 'no' voters said they were in favour of Europe.
De hecho, el 80 % de los votantes del "no" ha manifestado estar a favor de Europa.
Clearly, I can only be in favour of a much more active role for Parliament.
Evidentemente, no puedo sino estar a favor de un papel mucho más activo del Parlamento.
I will end by reiterating that, far from harking back to the days of state control, I am in favour of a regulated world and a future for which we have prepared.
Terminaré señalando que lejos de ser partidario de volver a los tiempos del control estatal, estoy a favor de un mundo regulado y un porvenir para el que nos hemos preparado.
apoyar{vb}
Every country is entitled to favour certain candidates or certain governments.
Cada país tiene derecho a apoyar a determinados candidatos o Gobiernos.
Naturally, we are not going to support it and we are going to vote in favour of conciliation.
Desde luego, nosotros no la vamos a apoyar y vamos a votar a favor de una conciliación.
It would be very easy for people in this House to just favour the status quo.
Habría resultado muy fácil a las personas de esta Asamblea limitarse a apoyar la situación actual.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "favour":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "favour" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
I have voted in favour, bearing all these points in mind, and even did so willingly.
A reserva de estas precisiones, y a pesar de todo, he votado "sí» de buena gana.
May I also state clearly that I am absolutely in favour of a multiethnic Kosovo.
Resultaba fácil prever las revueltas y los linchamientos por las multitudes.
I fully approve of that amendment, and recommend you to vote in favour of it.
Barthet-Mayer, que apruebo totalmente y que les recomiendo voten positivamente.
Mr President, this budget is excessive, cosmetic and intended to curry favour.
Señor Presidente, este presupuesto es a la vez excesivo, clientelista y cosmético.
The Socialists favour a citizens’ Europe rather than a MemberStates’ Europe.
Los socialistas preferimos la Europa de los ciudadanos a la Europa de los Estados.
I have voted in favour, bearing all these points in mind, and even did so willingly.
A reserva de estas precisiones, y a pesar de todo, he votado " sí» de buena gana.
What has led to unemployment if not the political choice in favour of free trade?
¿Qué ha causado el desempleo si no la opción política por el libre comercio?
In this connection, I also wish to argue once more in favour of uniform statistics.
A este respecto también deseo defender una vez más las estadísticas uniformes.
I am therefore in favour of working with Interpol and other international bodies too.
También recomiendo la colaboración internacional en diferentes foros e Interpol.
Why am I in favour of giving the Commission time, albeit not too much time?
¿Por qué soy partidario de dar tiempo a la Comisión, aunque no demasiado tiempo?
Therefore I am very much in favour of us becoming much clearer and much more honest.
Por consiguiente, soy partidario de que nos volvamos más claros y más sinceros.
Mr Baron Crespo, I do not know who is due to speak in favour of this request.
No sé quien tomará la palabra para presentar esa solicitud¿ Sr. Barón Crespo?
When I wrote to you on 25 April, you were, in fact, in favour of this yourself.
Cuando le escribí, el 15 de abril, había emitido opinión favorable a título personal.
Frankly, my group is not in favour of placing it on the agenda for this week.
Francamente, mi Grupo no aprueba que se incluya en el orden del día de esta semana.
We are, however, in favour of providing patients with extensive information.
Sin embargo, defendemos que se facilite información intensiva a los pacientes.
This is also a signal to those who are not in favour of these research developments.
Quisiera terminar con las enmiendas que el Sr. Nisticò presenta aquí, en el pleno.
We are in favour of a transatlantic bridge, but it should be a bridgehead.
Estamos de acuerdo en un puente transatlántico, pero no en una cabeza de puente.
In my opinion, the only argument in favour is that the public is better informed.
El único punto positivo a mi entender es una mejor información al público.
Does anyone wish to speak in favour of this request for referral to committee?
¿Alguien desea intervenir acerca de la solicitud de remisión a la comisión?
Voting in favour, following a series of pleas, is not such a powerful weapon.
La aprobación, acompañada de una serie de ruegos, no supone ningún medio de presión.