Translator


"explicando" in English

QUICK TRANSLATIONS
"explicando" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
explicando{gerund}
Fontaine prometió que se haría circular una nota explicando la situación actual.
Madam Fontaine promised that a note would be circulated explaining the current situation.
Explicando que Europa es fundamental para crear un sentimiento a favor de Europa.
Explaining Europe is vital in forming a feeling for Europe.
Fontaine prometió que se haría circular una nota explicando la situación actual.
Madam Fontaine promised that a note would be circulated explaining the current situation.
Teniendo en cuenta el tiempo de que dispongo, voy a explicar sólo tres.
Taking into account the time that I have, I am only going to explain three.
Siempre explicar, nunca tener en cuenta.
Always explaining, never taking account.
Schori acaba de explicar que lo que hace Rusia es reforzar su presupuesto militar.
My colleague, Mr Schori, gave an account just now of the latest information on how Russia is, in fact, strengthening its military budget.
Difícilmente esto se podría explicar ante los ciudadanos y ante los consumidores.
It would be difficult to explain this to the citizens and to consumers.
Sin embargo, es importante explicar que la unión monetaria es un poder comunitario.
However, it is important to explain that the monetary union is a community power.
Permítame explicar más detalladamente las conclusiones del Consejo Ecofin.
Allow me to explain in greater detail the conclusions of the Ecofin Council.
Quiero darle las gracias a usted y explicar un malentendido.
I would like to thank you and clear up a misunderstanding.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "explicando" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Señor Presidente, quiero empezar explicando algunos antecedentes de este caso.
Mr President, I wish to start by providing some background to this case.
Esta decisión debería haberse publicado explicando los motivos de la misma.
This decision should also have been made public, giving the reasons behind it.
Fontaine prometió que se haría circular una nota explicando la situación actual.
Madam Fontaine promised that a note would be circulated explaining the current situation.
Por ejemplo, seguimos explicando que vamos a liberar al pueblo del Iraq.
For example, we continue to explain that we are going to liberate the people of Iraq.
Me han presentado sus disculpas explicando que tienen otros compromisos.
They have apologised to me and explained that they have other commitments.
Fontaine prometió que se haría circular una nota explicando la situación actual.
Madam Fontaine promised that a note would be circulated explaining the current situation.
Por eso creo que la abstención es la mejor opción, explicando mis motivos para ello.
That is why the best course, in my view, is to abstain and to explain the reasons for doing so.
Nielson explicando la situación en Afganistán.
Mr President, yesterday, Mr Nielson stood here and reported on the situation in Afghanistan.
Permítanme que empiece explicando brevemente los antecedentes de este tema.
Let me start by setting out briefly the background to this issue.
Explicando que Europa es fundamental para crear un sentimiento a favor de Europa.
Explaining Europe is vital in forming a feeling for Europe.
Espero hacer una aportación a ese debate explicando la orientación que va a tomar la Presidencia.
In explaining the direction the Presidency is taking I hope to further inform this debate.
Estimado colega, lo que usted está explicando no es una cuestión relativa al Reglamento.
Mr Moretti, what you are saying is not a point of order.
La Comisión seguirá explicando cómo pretende utilizar la economía para la política de ayudas estatales.
The Commission will explain further how it intends to use economics for State aid policy.
Señor Presidente, no creo que esté mal hacer sonreír explicando por qué se ha votado.
Mr President, I do not think there is any harm in making people smile while explaining the reasons for one's vote.
No estoy explicando esto solo en teoría, solo como resultado de un estudio intelectual o académico.
I do not make these points simply theoretically, simply as a result of intellectual or academic study.
Espero hacer una aportación a ese debate explicando la orientación que va a tomar la Presidencia.
I am heartened by the commitment shown by the European Parliament in having its first reading this week.
Se ha enviado una carta explicando esto a los ministros de interior para dejar clara la situación legal.
A letter explaining this has been sent to interior ministers in order to clarify the legal situation.
Tindemans se lo está explicando ahora al colega Bonde, quien -a mi parecer- no debe haberlo leído.
Mr Tindemans is just explaining a few things to Mr Bonde who cannot, I believe, have read the report.
Medina que estamos explicando todo esto con todos los razonamientos posibles.
And I should like to assure Mr Medina Ortega that we are using all possible arguments to explain them.
¿Va usted a comenzar a pronunciar discursos explicando qué es la Unión Europea en el país que usted y yo mejor conocemos?
Will you start to make speeches explaining the European Union in the country you and I know best?