Translator


"elapsed years" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"elapsed years" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "elapsed years" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Almost six years have elapsed since Regulation (EC) No 2320/2002 was passed.
Han pasado casi seis años desde la aprobación del Reglamento (CE) nº 2320/2002.
Only after years have elapsed will we be able to begin to prove that the opposite is the case.
Solo podremos empezar a comprobar lo contrario cuando transcurran algunos años.
What is crucial, though, is that, after those five or six years have elapsed, the cut-off point must be reached.
Pero al cabo de esos cinco o seis años debe entrar en acción la guillotina.
Two and a half years have elapsed since it entered into force.
Han pasado dos años y medio desde que entró en vigor.
More than six years had elapsed by then.
Han transcurrido más de seis años desde entonces.
Several years have elapsed since the end of the conflict in Cambodia, but the situation within that country continues to give rise to concern.
Los que fueron detenidos en el pasado siguen en prisión, sin que hayan sido objeto de sentencia alguna.
Secondly, 40 years have elapsed.
En segundo lugar, han pasado 40 años.
Many years have elapsed between Mrs Scrivener's promise and your being here today without having honoured that promise.
Entre la promesa de la Sra. Scrivener y el hecho de que usted esté hoy presente, sin haber cumplido esta promesa, han pasado muchos años.
Several years have elapsed since the end of the conflict in Cambodia, but the situation within that country continues to give rise to concern.
Han pasado varios años desde que finalizó el conflicto en Camboya, pero la situación en ese país sigue siendo preocupante.
Two years have elapsed since the World Conference on Women in Beijing and a lot has happened - but it is still not enough.
Señora Presidenta, a los dos años de la Conferencia de Pekín sobre la Mujer han sucedido ya algunas cosas, pero no es suficiente.
The objective should be to adopt this small and partial reform, now that four years have elapsed, so that we can concentrate on the need for bigger changes.
El objetivo sería lograr que, después de cuatro años, esta pequeña reforma parcial entrara en vigor con el fin de poder centrarse en modificaciones más importantes.
You spoke of energy-efficient homes: two years have elapsed and Hungary has not introduced the Directive on the energy certification of buildings.
Usted habló de viviendas con un consumo energético eficiente: han pasado dos años y Hungría no ha introducido la Directiva relativa a la certificación energética de los edificios.
Mr President, Mr President-in-Office of the Council, Commissioner, a little more than two years have elapsed since Tampere and the entry into force of the Treaty of Amsterdam.
Señor Presidente, señor Presidente del Consejo, señor Comisario, han transcurrido apenas dos años desde el Consejo de Tampere y la entrada en vigor del Tratado de Amsterdam.
Two years have elapsed since the issue was first raised in the Council of Ministers, and I have put forward concrete draft proposals on two separate occasions.
Han transcurrido más de dos años desde que planteamos esta cuestión por primera vez ante el Consejo de Ministros. He presentado borradores de propuestas concretas en dos ocasiones distintas.