Translator


"down time" in Spanish


CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "down time" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
We usually crave the foods our bodies have a difficult time breaking down.
Por lo general se nos antojan los alimentos que nuestro cuerpo no puede desdoblar.
(The President asked the speaker to stand down as the speaking time had been exceeded)
(El Presidente retira la palabra al orador por sobrepasar el tiempo de intervención)
Then, click the Time Zone down arrow, and select your time zone.
A continuación, haz clic en la flecha Zona horaria y selecciona tu zona horaria.
guiding the formation process and, at the same time, lays down the end to
orientar el itinerario formativo y, al mismo tiempo, señala la meta
I would say once again that at no point does the Treaty lay down maximum or minimum time limits.
Repito que el Tratado no establece, en ningún momento, unos plazos máximos, ni mínimos.
Mrs González, I too am sorry that I have to insist that you keep to the time laid down.
Yo, señora González, también lamento tener que insistir en que ustedes deben ajustarse al tiempo.
If I see later that we have cut down on speaking time then I may give the floor again.
Si después veo que hemos reducido el tiempo de intervención entonces podré dar la palabra de nuevo.
Congratulations to Mr Corbett for knuckling down time and again to further develop Parliament.
Felicito al señor Corbett por sus repetidos esfuerzos por seguir perfeccionando el Parlamento.
to contemplation", the Church advances down the paths of time with
contemplación, se encamina por las sendas del tiempo con la mirada
Ten years after the new transatlantic dialogue was laid down, it is high time we expanded it.
Transcurridos diez años del establecimiento del diálogo transatlántico, es hora de que lo ampliemos.
In other words, it lays down definite time periods, incentives and, most of all, no exceptions.
En otras palabras, establece períodos definidos, incentivos y, ante todo, no contempla excepciones.
I see the President of the Commission is nodding, so that will cut down the time for his answer.
Veo que el Presidente de la Comisión asiente con la cabeza, y así ahorra tiempo para su respuesta.
Ten years after the new transatlantic dialogue was laid down, it is high time we expanded it.
Un aspecto sobre el que tratan es el del cambio climático.
The 1995 directive lays down that the travelling time of animals may not amount to more than eight hours.
Esta normativa de 1995 dispone que el transporte de animales no debe exceder las ocho horas.
All the bad means from the past were dusted down, this time to break any opposition to progress.
Se eliminaron todos los medios malos del pasado, el tiempo para romper con las oposiciones al progreso.
They have extremely busy schedules and so we respect the little down time they have by not offering visits.
Recibimos muchos pedidos, por lo tanto, siempre debemos rechazarlos.
I am determined to cut down the time required and have already instructed my staff to start work.
Estoy decidido a reducir el tiempo necesario y he dado instrucciones a mis servicios para que comiencen a trabajar.
We therefore need to make up for lost time, considering that half of the time laid down for them has already passed.
Hay que recuperar el tiempo perdido, puesto que ha transcurrido ya la mitad del plazo establecido.
He said - I noted it down at the time - we do not yet have the rules that allow a European answer.
Ha dicho -lo he apuntado en su momento- que no contamos todavía con las normas que permiten dar una respuesta europea.
To find the true sender of an email in Gmail, click the drop-down next to the time stamp labeled 'reply', and select 'show original'.
El "message-id" también debería coincidir con el dominio de la dirección de "from".