Translator


"cultural pluralism" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"cultural pluralism" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{noun}
The multilingualism of Europe emphasises its cultural pluralism, which is evidence of its uniqueness.
El multilingüismo de Europa pone de relieve su pluralismo cultural, que es evidencia de su singularidad.
America: common Christian roots, the vitality of a young Church and cultural pluralism.
identidad religiosa de América: la común raíz cristiana, la vitalidad de una Iglesia joven y el pluralismo cultural.
It is true that cultural pluralism and the pluralism of legal heritage form one of the foundations of European legal integration.
Es verdad, el pluralismo cultural y de herencia jurídica es uno de los cimientos de la construcción europea del Derecho.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "cultural pluralism" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
We therefore maintain that India is a model of cultural and religious pluralism.
De ahí que sostengamos que la India constituye un modelo de pluralismo cultural y religioso.
cultural and pastoral pluralism; enduring attitudes of dissent and also
cultural y pastoral; la persistencia de un sentido de desconfianza y casi
Political pluralism and cultural diversity are values preached by everybody in this House.
El pluralismo político y la diversidad cultural son valores proclamados por todos en esta Asamblea.
Cultural and religious pluralism is a strong European value.
El pluralismo cultural y religioso es un sólido valor europeo.
Globalisation is a threat to cultural diversity and media pluralism.
La mundialización es una amenaza para la diversidad cultural y el pluralismo en los medios de comunicación.
The multilingualism of Europe emphasises its cultural pluralism, which is evidence of its uniqueness.
El multilingüismo de Europa pone de relieve su pluralismo cultural, que es evidencia de su singularidad.
Europe must remain a platform for the free expression of opinions, the free practice of religion, and for cultural pluralism.
Hasta el miércoles negro de octubre de 2004 también estaba incluido usted, Presidente Barroso.
America: common Christian roots, the vitality of a young Church and cultural pluralism.
identidad religiosa de América: la común raíz cristiana, la vitalidad de una Iglesia joven y el pluralismo cultural. En la primera parte,
It is true that cultural pluralism and the pluralism of legal heritage form one of the foundations of European legal integration.
Es verdad, el pluralismo cultural y de herencia jurídica es uno de los cimientos de la construcción europea del Derecho.
Doing away with the fear of others is a prerequisite for attaining a life led in peace in a society of genuine cultural pluralism.
Acabar con el miedo al otro es una condición necesaria para acceder a una vida en paz en un verdadero pluralismo cultural.
Cultural diversity, freedom and pluralism of the media must continue to be the most important elements of the European audiovisual model.
Es un objetivo excelente, pero es un ejemplo de que el trabajo del Consejo de Europa se solapa con el de la Unión Europea.
Europe must remain a platform for the free expression of opinions, the free practice of religion, and for cultural pluralism.
Europa debe seguir siendo una plataforma para la libre expresión de opiniones, la libre práctica de la religión y el pluralismo cultural.
It reaffirms the important role of public service broadcasting for cultural diversity and media pluralism.
Reafirma la importante función del servicio público de radiodifusión en la promoción de la diversidad cultural y del pluralismo de medios de comunicación social.
It means that every state is to have the right to retain, introduce and develop policies and regulations to protect and promote cultural diversity and media pluralism.
Esto no debe ser objeto de otros tratados internacionales y, bajo ningún concepto, de los acuerdos de la OMC.
Today, cultural pluralism is becoming a characteristic of our societies, particularly in urban areas, which raises very serious challenges.
El pluralismo cultural es hoy una característica de nuestras sociedades, sobre todo en las zonas urbanas, lo que plantea retos muy importantes.
It makes no sense for Europe to herald the fundamental value of its cultural and linguistic pluralism and, at the same time, render it devoid of meaning.
No tiene sentido que Europa proclame el valor esencial de su pluralismo cultural y lingüístico y, al mismo tiempo, lo vacíe de sentido.
The EU’s information and communication strategy must always be objective and respect pluralism, cultural diversity and human rights.
La estrategia de información y comunicación de la UE debe ser siempre objetiva y respetar el pluralismo, la diversidad cultural y los derechos humanos.
Cultural diversity, freedom and pluralism of the media must continue to be the most important elements of the European audiovisual model.
La diversidad cultural, la libertad y el pluralismo de los medios de comunicación deben seguir siendo los elementos más importantes del modelo audiovisual europeo.
Finally, I close with the reminder that the Council of Europe exists, among other things, to preserve cultural pluralism and media diversity.
Por último, concluiré recordando que el Consejo de Europa existe, entre otras cosas, para preservar el pluralismo y la diversidad de los medios de comunicación.
One will be responsible for consumer affairs and the other for multilingualism, to protect and to reinforce European cultural pluralism and diversity.
Uno será responsable de los asuntos del consumidor y el otro del multilingüismo, para proteger y reforzar el pluralismo y la diversidad cultural europea.