Translator


"conociendo" in English

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
conociendo{gerund}
knowing{ger.}
Tenemos que analizar este asunto muy atentamente, conociendo bien los hechos.
We need to look at this issue very attentively, knowing the real facts.
conociendo la terrible calamidad que está a punto de caer sobre ellos.
Knowing that there will be made to befall them some great calamity.
Conociendo su compromiso personal con respecto a la pesca, sé que no les decepcionará.
Knowing your personal commitment to fisheries, I know that you will not disappoint them.
Visita nuestra Asamblea para conocer nuestro trabajo y nuestra manera de trabajar.
He is visiting us to acquaint himself with our work and working methods.
Esta mañana hemos tenido por primera vez la ocasión de conocer las prioridades políticas de la Comisión para el año 2002.
It was this morning that we first had the opportunity to acquaint ourselves with the Commission's political priorities for 2002.
Es de vital importancia que esta Cámara dé a conocer su opinión desde ya.
Allow me to mention two others with which you are well acquainted.
to ken[kenned · kenned] {v.t.} (person)
Todos conocemos la historia de Ken Saro-Wiwa y también sabemos que Adua murió de una forma parecida.
We all know the story of Ken Saro-Wiwa, and we also know that Adua died in similar circumstances.
to meet[met · met] {v.t.} (make acquaintance of)
¿Verdaderamente deseo encontrar y conocer al otro, por él mismo?
Do I really want to meet and know the other for who he is?
Tengo que salir todos los días a conocer a los ciudadanos y ocuparme de sus preocupaciones cotidianas.
I have to go out and meet ordinary people every day and deal with their ordinary concerns.
Tuve el privilegio de conocer a un refugiado ugandés que vive en Escocia, cuyo nombre es Innocent Jakisa.
I had the privilege to meet a Ugandan refugee living in Scotland whose name is Innocent Jakisa.
to rub up against {vb} [coll.] (meet)
to taste[tasted · tasted] {v.t.} (experience)
Conozco, sin embargo, a algunas personas que consumen grandes cantidades de vino malo, sencillamente porque después de la quinta o sexta copa, ya no pueden saborearlo de todos modos.
I do, however, have people within my acquaintance who have been known to drink a great deal of bad wine simply because after the fifth or sixth glass they cannot taste it in any case.
conocer[conociendo · conocido] {transitive verb}
(DE) Señor Comisario, me interesaría conocer cuánto cuestan estos funcionarios.
(DE) Commissioner, I would be interested to know how much these functionaries are costing.
Debemos conocer qué repercusiones sufrirán algunas zonas, incluida la mía.
We need to know the impact on areas which are going to suffer, including my own.
Resulta muy alentador conocer su firme compromiso en esta búsqueda.
It is very encouraging to know of your strong commitment to this quest.
Me gustaría conocer la postura de la Comisión al respecto.
Commissioner, you will probably be familiar with the resolution that is before you.
Usted debe de conocer esta expresión que fue usada por su prestigioso anterior líder.
You must be familiar with this phrase which was used by your former prestigious leader.
Pero para preparar bien el futuro, es necesario conocer el pasado, la Historia.
But to enable us to prepare properly for the future, we must be familiar with the past and our history.
Sencillamente es increíble que las personas no puedan llegar a conocer su propio pasado.
It is simply outrageous that people cannot get to know their own past.
Trabajar como voluntario es una forma alternativa de conocer otras culturas y estilos de vida.
Volunteering is an alternative way to get to know other cultures or another way of life.
Le invitamos a conocer a nuestra familia de busca talentos.
We invite you to get to know our family of talent scouts.
Si el software le resulta conocido y confía en él, permita que se ejecute.
If you recognize and trust the software, allow it to run.
Si no conoce el software ni el proveedor, examine los detalles de la alerta para decidir qué medida sería la más apropiada.
If you do not recognize the software or the publisher, review the alert details to decide how to take action.
En el laicado, sobre todo, han conocido un auténtico impulso el
Above all, the synodal assemblies recognized in the lay faithful a

SYNONYMS
Synonyms (Spanish) for "conocer":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "conociendo" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Tenemos que analizar este asunto muy atentamente, conociendo bien los hechos.
We need to look at this issue very attentively, knowing the real facts.
Conociendo su compromiso personal con respecto a la pesca, sé que no les decepcionará.
Knowing your personal commitment to fisheries, I know that you will not disappoint them.
El motivo es que quiero actuar conociendo plenamente la situación real.
The reasons is that I should prefer to act in full knowledge of the facts.
Conociendo pues su sensibilidad en estos temas, les ruego que, aunque sea ahora, alcen su voz.
So I ask, even now, that you raise your voice and make our sympathies known.
Conociendo el grado de aplicación de lo que usted propone, es cuestión de responsabilidad.
Knowing the extent to which what you propose is implemented is a matter of responsibility.
conociendo la terrible calamidad que está a punto de caer sobre ellos.
Knowing that there will be made to befall them some great calamity.
conociendo su biografía la obra cobra un sentido muy diferente
when one knows something about his life the work takes on a totally different meaning
En una ocasión se dijo en un informe que acabaría conociendo a cada vaca del Reino Unido por su nombre.
A report once said that I ought to know every single cow in Great Britain by name.
Conociendo su compromiso personal con respecto a la pesca, sé que no les decepcionará.
I believe that we have an obligation not to disappoint them.
No obstante, me alegro de que como vayamos conociendo a los nuevos diputados...
However, I am pleased that as new fellow Members...
Conociendo al Sr. Patten, estoy seguro de que responderá con prontitud.
Knowing Mr Patten, I am sure he will respond with alacrity.
Tengo la sensación, además, de que nos estamos acostumbrando a tantos y tantos casos como estamos conociendo.
Furthermore, I have the feeling that we are getting used to so many cases arising.
Conociendo al Sr. Andrews es probable que tampoco sea la última vez.
Knowing Mr Andrews it will probably not be the last time.
Tal y como he dicho antes, me gustaría celebrar este debate conociendo previamente la posición de los países ACP.
Several ways of ring-fencing the Development Fund in the EU budgets have been proposed.
Conociendo a Philippe Busquin como lo conozco desde hace años tengo plena confianza en su integridad personal.
Having known Philippe Busquin for years, I have full confidence in his personal integrity.
Tal y como he dicho antes, me gustaría celebrar este debate conociendo previamente la posición de los países ACP.
As I have said, I would like to have this debate knowing the position of the ACP countries.
Conociendo la situación existente en tantos lugares, la
Considering the situation in many places, sensitivity to the
Ahí está, por ejemplo, el caso de Liberia, que en este momento también está conociendo una situación de guerra civil.
We have the case of Liberia, for example, which is also currently experiencing civil war.
Sólo conociendo los defectos se les puede hacer frente.
We can only confront our defects if we know what they are.
Conociendo su enfoque, leo el informe con admiración y me complace que haya sido él quien lo ha redactado.
Knowing his approach, I look at the report with admiration and am pleased that it was he who drafted it.