Translator


"batalla" in English

QUICK TRANSLATIONS
"batalla" in English
batallar{intransitive verb}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
batalla{feminine}
battle{noun}
La batalla contra el terrorismo es por encima de todo una batalla de valores y una batalla de ideas.
The battle against terrorism is above all a battle of values and a battle of ideas.
Esta batalla entre secularismo y democracia es un verdadero desafío en Turquía.
This battle between secularism and democracy is a real challenge in Turkey.
Sin embargo, la batalla global en el campo de la biotecnología es crucial.
The global battle in the field of biotechnologies is, nevertheless, crucial.
grapple{noun} (mental)
battlepiece{noun} [art]
struggle{noun}
En esta batalla, Señorías, los necesitamos como socios y aliados.
In this struggle, ladies and gentlemen, we need you as partners and allies.
En cualquier caso, hemos librado una dura batalla.
In any case, we had a tough struggle.
Los funcionarios libran una batalla infructuosa contra molinos de viento con el dinero de los contribuyentes de la UE.
Civil servants are engaged in a futile struggle, tilting at windmills with EU taxpayers’ money.
to war[warred · warred] {v.i.} [poet.]
Pero tengamos una cosa clara y no nos hagamos ilusiones. No estamos librando una batalla cultural.
But let us just get one thing clear, and let us not be under any illusion: we are not waging a cultural war here.
No se equivoquen, no se trata de librar una batalla de banderas.
Do not be mistaken, this is not about waging a war of flags.
Porque a veces, señor Presidente, hay que perder alguna batalla para ganar la guerra.
Because sometimes, Mr Santer, you have to lose a battle in order to win the war.
batallar[batallando · batallado] {intransitive verb}
Señor Comisario, gracias por batallar con el ruido.
Commissioner, thank you for battling against the noise.
No digo que hayan ganado la guerra, pero en cualquier caso han ganado una importante batalla.
I am not saying they have won the war, but they have won an important battle.
Pero tenemos que hacer más para ganar la batalla en defensa de la democracia y los derechos humanos.
It is necessary, however, to do more to win the battle for democracy and human rights.
Hemos tenido que batallar con firmeza y nuestro Gobierno se ha puesto decididamente del lado de los trabajadores de Alstom.
We have had to fight hard and our government has put itself firmly on the side of the Alstom employees.
Afortunadamente, los ciudadanos de a pie de Canadá están dispuestos a batallar para proteger su suministro público de agua.
Happily, ordinary people in Canada are prepared to fight to protect their public water provision.
Pido, pues, a sus Señorías que den muestras de sabiduría y no se equivoquen de batalla.
I therefore call on my fellow Members to act wisely and not to fight the wrong battle.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "batalla" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Por lo tanto, la batalla de los molinos de viento es una batalla sin perdedores.
In other words, the fight for windmills is one where there are no losers.
Los comunistas han estado, y están ahora, en la primera línea de esta batalla.
The Communists have been, and are now, in the front line of this fight.
Por tanto, si logramos la aprobación de esta propuesta, habremos ganado una batalla.
Consequently if this motion is passed, we will have notched up a victory.
Dicho en otro términos: quedaremos excluidos de esta batalla tecnológica y científica.
In other words, we will be excluded from this technological and scientific undertaking.
El ferrocarril hoy está perdiendo la batalla frente a los coches, camiones y autobuses.
The railways are now on the verge of losing the fight against cars, lorries and buses.
Estuvo cerca de una minoría de bloqueo y la batalla continúa aquí ahora.
It was just short of a blocking minority and the fight continues here now.
Por desgracia, para las mujeres feministas la familia se ha vuelto como un campo de batalla.
Unfortunately, for feminist women, the family has become sort of battleground.
Nuestra batalla es la inversión ecológica; ahí es donde podremos ganar la guerra.
Our war is green investment - that is where we have to win the war.
Los países en desarrollo se están preparando para Seattle y se disponen a librar la batalla.
Developing countries are preparing for Seattle, and preparing to be very busy.
– Señor Presidente, comenzar puede ser media batalla, pero no lo es todo ni el final.
I think we must all work enormously hard to get this new treaty through.
La lucha contra la criminalidad organizada es una batalla importante y no debemos perderla.
The fight against organised crime is an important undertaking, where we must not fail.
La recuperación no vendrá de fuera, si el cuerpo, o el Estado, no asumen esta batalla.
Recovery will not come from outside, if the body, or the state, does not take up the fight.
También pienso que Europa no perderá la batalla si decimos que no.
I would also like to ensure that we in Europe do not lose out if we say no.
Lo que tenemos en este momento es algo parecido a la batalla entre David y Goliat.
This is not about us going on a crusade against the WTO or – to put it bluntly – against America.
Por ejemplo, mi particular caballo de batalla es la erradicación de la pobreza.
For example, my particular hobbyhorse is poverty eradication.
Terminaré mencionando uno de mis caballos de batalla: el reconocimiento mutuo de los títulos.
I shall end by mentioning one of my pet subjects, mutual recognition of qualifications.
La batalla contra la pobreza debe seguir siendo el objetivo primordial de la política de desarrollo.
The war on poverty must continue to be the overriding aim of development policy.
Los socialistas europeos nos encontramos en medio de una batalla histórica.
EU protectionism that hides itself behind social policy or consumer protection is preposterous.
Si la Unión pretende ganar esa batalla, debe cooperar con sus socios.
If the Union wants to win that fight, it must cooperate with partners.
Al hacerlo, estamos librando la siguiente batalla en lugar de centrarnos en el debate actual.
Therefore, we are fighting the next argument rather than dealing with the current debate.