Translator


"well-advised" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"well-advised" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
well-advised{adjective}
acertado{adj.}
The Council would also be well advised to adopt our amendments.
El Consejo estaría también acertado, si aceptase nuestras enmiendas.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "well-advised":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "well-advised" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Parliament would be well advised to take on board most of these conclusions.
Sería prudente que el Parlamento aprobara lo esencial de estas conclusiones.
We should be well advised not to put this resolution to a vote today.
Sería una decisión acertada no someter hoy a votación la propuesta de resolución.
The Portuguese Presidency was therefore well advised to focus on Africa.
Por tanto, se aconsejó bien a la Presidencia portuguesa que se concentrase en África.
Mr Barroso would be well advised to heed what this House is saying.
El señor Barroso haría bien en tener en cuenta lo que está diciendo esta Cámara.
The Commission would be well advised not even to appear to be attempting to do this.
Se recomienda a la Comisión que ni siquiera haga amago de intentarlo.
The Council would probably be well advised to adjust the balance of these criteria.
El Consejo probablemente haría bien en reequilibrar esos criterios.
Someone in your position would be well advised to be a little more considerate.
Alguien de su posición haría bien en ser un poco más considerado.
As a rule, the Commission would be well advised to stand by the decision of Parliament.
Por lo general, hace bien en atenerse a la resolución del Parlamento.
Ladies and gentlemen, I think that the European Parliament would be well-advised to accept it.
Señorías, creo que el Parlamento Europeo obraría acertadamente aprobándola.
And we would be well advised to convince all sectors of the need for such a reform.
Acertaríamos si convenciésemos a todos los sectores de la necesidad de una reforma de este tipo.
The House would be well advised to approve these three amendments.
Estas tres modificaciones deberán ser aprobadas por la Sesión Plenaria.
In conditions of such insecurity, the European Union was well advised to be guided by caution.
En estas condiciones de incertidumbre, la Unión Europea hizo bien en actuar con prudencia.
On the contrary, Parliament would have been well advised to show its support for such progress.
Por el contrario, hubiera sido mejor que el Parlamento demostrara su apoyo a este progreso.
I believe we would all, in particular the landowners, be well advised to get involved in this discussion.
Creo que todos debemos entrar en este debate -en cualquier caso los agricultores.
It is difficult to understand, and we think the Commission would be well advised to look at it again.
Resulta difícil de entender y creemos que la Comisión haría bien en volver a analizarla.
The Council would also be well advised to adopt our amendments.
El Consejo estaría también acertado, si aceptase nuestras enmiendas.
We are very well-advised to acknowledge the reality of what we already have, which is an integrated market.
Es positivo que reconozcamos la realidad de lo que ya tenemos: un mercado integrado.
In this regard, the Commission would be well advised to remind the Member States of their responsibility.
La Comisión debería recordar sus responsabilidades a los Estados miembros a este respecto.
This Parliament would be well-advised to proceed to explicit condemnation of these Member States' policies.
El Parlamento haría bien en condenar explícitamente la política de estos Estados miembros.
We would therefore be well advised, to our mutual benefit, to attach the necessary importance to that country.
Por lo tanto, en beneficio mutuo nos conviene otorgar a este país la debida importancia.