Translator
"unclean" in Spanish
QUICK TRANSLATIONS
"unclean" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
For example, unclean drinking water is at present a cause of death in a number of developing countries.
Por ejemplo, el consumo de agua sucia es actualmente una causa de mortalidad en una serie de países en desarrollo.
It was really an enactment of Christ’s wedding feast parable (Matthew 22), where everyone is welcome – cripples, poor, beggars, the unclean – and everyone is equal.
Fue realmente una representación de la parábola de la fiesta de bodas de Cristo (Mateo 22), donde todo el mundo es bienvenido – lisiados, pobres, mendigos, impuros – y todos son iguales.
The activation exploit's current state, such as cleaned or quarantined
Estado actual de la vulnerabilidad de activación como, por ejemplo, limpiada o en cuarentena
The solution is not new faces, but an extensive clean-up.
La solución no son nuevas cabezas, sino una limpieza general.
After the clean-up tool finishes, click Restart Now.
Cuando la herramienta de limpieza finalice, haz clic en Reiniciar ahora.
You offer basic cleaning, deep cleaning, or detailed cleaning.
Ofrece limpieza básica, limpieza en profundidad y limpieza exhaustiva.
clean(also: aboveboard, above board, above-board, clean off)
We must strive for clean clothes, clean shoes and clean hands.
Tenemos que procurar tener la ropa limpia, el calzado limpio y las manos limpias.
Italian citizens have come up with the 'Clean Parliament' programme.
Los ciudadanos italianos han propuesto el programa "Parlamento limpio".
Mr President, clean air is a vital necessity for life.
Señor Presidente, el aire limpio constituye la primera necesidad vital.
We must strive for clean clothes, clean shoes and clean hands.
Tenemos que procurar tener la ropa limpia, el calzado limpio y las manos limpias.
Opportunities for new technologies and clean and renewable energy.
Oportunidades para las nuevas tecnologías y para la energía limpia y renovable.
What we are looking for is a secure supply of well-priced and clean energy.
Lo que buscamos es un abastecimiento seguro de energía limpia y a buen precio.
A clean, viable environment is fundamental to the future of mankind.
Un medio ambiente puro y habitable constituye un factor fundamental en la vida futura de los seres humanos.
For me clean water means unpolluted water.
Para mí, el agua pura es el agua no contaminada.
Such high standards give us two bonuses: cleaner air in Europe and achieving the leading edge of environmental technology.
Esos rigurosos criterios nos brindan dos ventajas: un aire más puro en Europa y el logro de la tecnología medioambiental de vanguardia.
clean(also: strong, clean-cut, well-defined)
A clean, viable environment is fundamental to the future of mankind.
Un medio ambiente puro y habitable constituye un factor fundamental en la vida futura de los seres humanos.
For me clean water means unpolluted water.
Para mí, el agua pura es el agua no contaminada.
Such high standards give us two bonuses: cleaner air in Europe and achieving the leading edge of environmental technology.
Esos rigurosos criterios nos brindan dos ventajas: un aire más puro en Europa y el logro de la tecnología medioambiental de vanguardia.
We must strive for clean clothes, clean shoes and clean hands.
Tenemos que procurar tener la ropa limpia, el calzado limpio y las manos limpias.
For millions of Europeans, the quality of drinking water depends on how clean the Danube is.
Para millones de europeos, la calidad del agua potable depende de lo limpio que esté el Danubio.
This is the ceiling recommended by the World Health Organization, and guarantees genuinely clean air.
Esto es el tope recomendado por la Organización Mundial de la Salud, y garantiza un aire limpio de verdad.
to clean(also: to clean up, to cleanse, to gin, to mop up)
We need to clean up the legacy of the past, or matters will never improve.
Tenemos que limpiar a fondo en los antiguos casos, de otra forma la situación nunca mejorará.
Usually the best thing to do is to choose Clean computer so that the threat can be removed.
Normalmente, la mejor opción es elegir Limpiar el equipo para eliminar la amenaza.
Allow me to recall that one of the labours of Hercules was to clean the Augean stables.
Quisiera recordarles aquí que uno de los trabajos de Hércules fue limpiar los establos de Augías.
to clean(also: to diffuse, to disperse, to fan out)
I believe that the promise of solving illnesses, increasing yield and cleaning up the environment etc remain to be proven.
Creo que la promesa de curar enfermedades, aumentar la producción, limpiar el medio ambiente, etc. todavía tiene que probarse.
to clean(also: to defog, to remove dirt)
to clean(also: to sanitize)
to clean(also: to hose down, to wash out, to bathe, to do)
For example, I was in Brittany after the Erika oil spill, when France needed help with bird cleaning.
Por ejemplo, yo estaba en Gran Bretaña cuando ocurrió el vertido de petróleo procedente del buque Erika, y Francia necesitaba ayuda para proceder al lavado de las aves afectadas.
That creating 'clean banks' will be a strong weapon for combating money laundering is in my view the opposite of likely in more than one respect.
El que la creación de bancos limpios sea un arma efectiva contra el lavado de capitales es para mí más que improbable en más de un sentido.
That creating 'clean banks ' will be a strong weapon for combating money laundering is in my view the opposite of likely in more than one respect.
El que la creación de bancos limpios sea un arma efectiva contra el lavado de capitales es para mí más que improbable en más de un sentido.
to clean(also: to blank out, to cross off, to cross out, to rub out)
Try the following actions to clean up your cookies.
Realiza las acciones que se indican a continuación para borrar las cookies.
Clean up ("Expunge") Inbox on exit
Borrar ("Tachar") carpeta de entrada al salir
to clean the blackboard
borrar la pizarra
to clean(also: to dry-clean)
to dry-clean only
limpiar en seco
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "unclean" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Her haemorrhaging made her unclean and nobody wanted anything to do with her because she could make him or her unclean, too.
Por el flujo de sangre que sufría era inmunda y nadie quería tratar con ella para evitar contaminarse por hacerlo.
Let them be, for verily, they are polluted (unclean), and their resort is hell, a recompense for that which they have earned!
Dejadles, pues, tranquilos: ciertamente, son algo inmundo y su destino es el infierno en pago a lo que han hecho.
That woman knew that by touching Jesus’ clothes, she would make him unclean, but she thought that no one would notice.
Esta mujer sabía que al tocar la ropa de Jesús, este sería inmundo por su culpa, sin embargo pensaba, que nadie se daría cuenta.
It is only the idolaters who are unclean; they shall not then approach the Sacred Mosque after this year.
Aquellos que atribuyen divinidad a otros junto con Dios no son sino impureza: y por tanto no deberán acercarse a la Casa Inviolable de Adoración transcurrido el presente año.
From my own experience, I know that circumcised women are often considered unclean and are therefore sold as prostitutes.
Por mi propia experiencia sé que a menudo se considera como basura a las mujeres que han se han visto sometidas a la ablación y, por ello, son vendidas a la prostitución.
The EU could effectively prevent unsafe nuclear development by refusing to contract energy that will be produced in unclean nuclear power plant stations.
La UE podría evitar de forma eficaz la construcción de instalaciones nucleares poco seguras si se negara a adquirir la energía que se producirá en estas centrales nucleares poco seguras.
Why do we not start by publicising, or demanding publicity for, the fact that the Belgian Government allows unclean waste water to run into the river in the city of Brussels?
¿Por qué no empezar con la publicidad y exigiendo publicidad sobre el hecho de que el Gobierno de Bélgica vierte las aguas residuales sin purificar al río de la ciudad de Bruselas?
Learn Spanish
Spanish For Beginners
Learning through Videos
How to pronounce the vowels in Spanish?How to order food in Spanish?How to pronounce "H" in Spanish?How to pronounce "G" in Spanish?How to pronounce C, K, S, Z in Spanish?How to pronounce B and V in Spanish?How to pronounce "LL" and "Y" in Spanish?Here, there, and over there in SpanishSpanish vocabulary: AnimalsBeber vs Tomar