Translator


"blameless" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"blameless" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
blameless{adjective}
irreprochable{adj. m/f}
Blameless, regionally-produced products, too, are no longer selling.
Los irreprochables productos regionales ya tampoco se venden.
inocente{adj.}
However much we condemn the terrorist acts by the LTTE – and we do – the government is certainly not blameless.
Por mucho que condenemos, como lo hacemos, los atentados terroristas de los LTTE, el Gobierno tampoco es inocente.
Mind you, the modern historic preservation movement isn't a blameless victim and certainly suffers from many self-inflicted wounds.
Imagínense, el moderno movimiento de conservación histórica no es una víctima inocente y sin duda se aqueja de muchas heridas auto-infligidas.
How are the Council and the Commission approaching the question of equal symbolic acknowledgement for the blameless victims of totalitarian Communism?
¿Cómo abordan el Consejo y la Comisión la cuestión del reconocimiento simbólico equitativo de las víctimas inocentes del comunismo totalitario?

SYNONYMS
Synonyms (English) for "blameless":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "blameless" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Neither President Berisha nor his government are blameless in the existing situation.
Ni el Presidente Berisha ni su Gobierno están exentos de culpa por la situación existente.
The Government must also play its part and it is certainly not blameless in this.
El Gobierno debe desempeñar asimismo su papel y, desde luego, no está exento de culpa en todo esto.
In the situation in Colombia, nobody is entirely blameless.
No hay que pensar que hay espíritus puros y asépticos en lo que ocurre en Colombia.
Similarly, Member States are not blameless in this funding fiasco.
Del mismo modo, los Estados miembros no están exentos de culpa en este fallo de financiación.
The cosmetics industry is not entirely blameless in this.
La industria de los cosméticos no es la única culpable de esto.
and blameless before him in love” (Eph 1:3-4).
santos e inmaculados en su presencia, en el amor” (Ef 1,
According to experts, human activity is not totally blameless for the recent increase in shark attacks to swimmers.
De acuerdo con expertos, la actividad humana no es ajena al reciente incremento en los ataques de tiburones a nadadores.
We will lose all credibility with the honest and blameless European farmers if we vote for this supplementary budget.
Es una señal equivocada contribuir ahora a encubrir los problemas de los corresponsables con la acción de incineración.
Nobody is blameless in this respect.
En este sentido nadie está libre de culpa.
Fellow Members, let us not delude ourselves that ordinary Greeks are totally blameless for what has happened in Greece.
Señorías, no sigamos engañándonos pensando que los ciudadanos griegos de a pie no tiene ninguna culpa de lo que ha sucedido en Grecia.
Russia is an enormous country and a great people, it is part of Europe, and I do not think we ourselves are blameless for what has happened.
Es un gran país y un gran pueblo, una parte de Europa, y creo que nosotros también tenemos responsabilidades por lo sucedido.
nobody is blameless
nadie está libre de culpa
This is why this situation must be reviewed as a matter of urgency and why crew members, who are entirely blameless in the matter, should not be sacrificed.
Por esto es necesario que se revise urgentemente la situación y no se sacrifique a los tripulantes, que no tienen ninguna culpa.
What is irresponsible, on the other hand, is shifting the responsibility onto Egypt, which is completely blameless in terms of the escalation of the current situation.
Por otra parte, es una irresponsabilidad pasar la responsabilidad a Egipto, que no tiene ninguna culpa de la escalada de la situación actual.
money, honest and proven”,(33) and Saint Polycarp counsels: “In like manner should the deacons be blameless before the face of his
Señor, hombres pacíficos, no amantes del dinero, veraces y probados »,(33) y S. Policarpo aconseja: « Por tanto, en presencia de su justicia los diáconos deben ser sin mancha, como
Father "chose us in him — in Christ — before the foundation of the world, that we should be holy and blameless before him" (Eph 1, 4).
designio originario, porque el Padre « en El —en Cristo— nos eligió antes de la fundación del mundo, para que fuésemos santos e irreprensibles en su presencia por la caridad » (Ef 1,4).