Translator


"fregar" in English

TRANSLATIONS & EXAMPLES
fregar con cepillo
to scrub out
to scour {v.t.} (rub hard)
to scrape {v.t.} (bowl, pan)
to scrape out {vb} (bowl, pan)
to wash[washed · washed] {v.t.} (clean)
fregar los platos
to wash the dishes
fregar los platos
to wash up
fregar los platos
to do the washing-up
to wash[washed · washed] {v.i.} (do dishes)
fregar los platos
to wash the dishes
fregar los platos
to wash up
fregar los platos
to do the washing-up
to wash up {vb} [Brit.] (wash dishes)
fregar los platos
to wash up
fregar(also: lavar)
to wash up {vb} [Brit.] (dishes)
fregar los platos
to wash up
fregar[fregando · fregado] {intransitive verb}
to do the dishes {vb} [coll.]
oye, monada, hoy te toca fregar los platos que yo lo hice ayer
listen buddy, it's your turn to do the dishes, I did them yesterday
fregar los platos
to do the dishes
fregar los platos
to do the washing-up
fregar los platos
to wash the dishes

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "fregar" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
oye, monada, hoy te toca fregar los platos que yo lo hice ayer
listen buddy, it's your turn to do the dishes, I did them yesterday
el anterior gobierno no hizo más que fregar al país
all the last government managed to do was drag the country down
Llámelo si quiere "agua de fregar", Comisaria, ya que esa denominación se adecua mejor a la calidad del producto.
Call it 'dishwater' if you like, Commissioner, as that much better suits the quality of the product.
¡deja de fregar a tu hermano!
stop pestering your brother!
déjate de fregar la cachimba
stop being such a pest
¡déjate de fregar!
stop being so annoying!
fregar los platos
to do the washing-up
fregar los platos
to wash the dishes
fregar los platos
to do the dishes
fregar con cepillo
to scrub out
fregar los platos
to wash up
Al acabar la guerra fría, los jóvenes del país, atraídos por la buena vida que prometía Occidente, huyeron en desbandada a fregar platos, y sólo se quedaron sus mayores.
After the end of the cold war, young people from my country, enticed by the promises of good life in the West, rushed in crowds to do dish-washing and only their old parents stayed back home.