Translator


"to fill out" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"to fill out" in Spanish
to fill out{transitive verb}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
completar{v.t.} [LAm.] (rellenar)
Farmers who want to fill out the 100% of their base-year area are going to have to take that land.
Los agricultores que quieran completar el 100% de su superficie del año base van a tener que tomar esa tierra.
To register used Avid Audio (Digidesign) hardware, you will need to fill out a Transfer of Ownership Form.
Para registrar un equipo hardware de Avid usado, tendrás que completar un Formulario de Transferencia de Propiedad.
Fill out the other two tabs in the dialog to specify more detailed messages to aid a user working with your spreadsheet.
Por consiguiente, es recomendable completar también las otras fichas del diálogo para así ayudar mejor al usuario de la tabla.
cumplimentar{v.t.} (impreso)
When prompted, fill out the form for the trial and click I accept.
Cuando se le indique, cumplimente el formulario de la suscripción de evaluación y haga clic en Acepto.
But, you won't need to worry about link syntax if you fill out the URL Builder form and press the Generate URL button.
Sin embargo, si cumplimenta el formulario Creador de URL y pulsa el botón Generar URL, no tendrá que preocuparse por la sintaxis de los enlaces.
In order to make this support, free adjoining and contentment possible, you have to fill out the forms available on this webpage.
El apoyo, libre adhesión y consentimiento para llevar a cabo esta iniciativa se ha de cumplimentar a través de la cumplimentación de los formularios disponibles en la página web.
Please take a few minutes to fill out our survey, all responses will remain anonymous.
Por favor, dedique unos cuantos minutos a rellenar esta encuesta, todas las respuestas son anónimas.
Here's how to fill out the message window in most e‑mail programs.
A continuación, se describe cómo rellenar la ventana del mensaje en la mayoría de los programas de correo electrónico.
If the parameter cannot be filled out, this event is called and a linked macro can fill out the parameter.
Si no se puede rellenar el parámetro, se ejecutará este acontecimiento y una macro vinculada rellenará el parámetro.
Please take a few minutes to fill out our survey, all responses will remain anonymous.
Por favor, dedique unos cuantos minutos a rellenar esta encuesta, todas las respuestas son anónimas.
Here's how to fill out the message window in most e‑mail programs.
A continuación, se describe cómo rellenar la ventana del mensaje en la mayoría de los programas de correo electrónico.
If the parameter cannot be filled out, this event is called and a linked macro can fill out the parameter.
Si no se puede rellenar el parámetro, se ejecutará este acontecimiento y una macro vinculada rellenará el parámetro.
to fill out{transitive verb}
llenar{v.t.}
Before the meeting, each of the Conferences is to fill out a questionnaire that will give a picture of the OFM JPIC situation around the world.
Antes del encuentro, cada una de las Conferencias deberá llenar un cuestionario a fin de tener una idea de la situación de JPIC – OFM en el mundo.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "to fill out" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Please fill out an account recovery form to help us process your request as quickly as possible.
Rellena un formulario de recuperación de cuentas para ayudarnos a procesar tu solicitud lo más rápido posible.
add some greenery to fill the bouquet out a bit
ponle un poco de verde al ramo para que abulte más
When you close the dialog by clicking on OK, a header is created which you can then fill out in the document.
Al cerrar el diálogo con Aceptar se creará un encabezamiento en el que podrá entonces insertar el contenido deseado.
We will also try to fill out the idea of more comprehensive national declarations with specific substance.
Intentaremos materializar la idea de que las declaraciones nacionales sean más amplias y contengan datos más específicos.
Fill out the European accident statement.
Utiliza el parte europeo de accidente.
Can you fill out the detail?
¿Puede ampliar los detalles?
In October 2011, the verification process will be in place and you will need to fill out the verification form and provide it to Microsoft to confirm your eligibility.
Con este beneficio puede implementar las licencias de servidor de aplicaciones físicamente o en la nube.
If the message never arrives, please fill out our account recovery form to help us process your request as quickly as possible.
Si no llegas a recibir nunca el mensaje, rellena nuestro formulario de recuperación de cuentas para ayudarnos a procesar tu solicitud lo más rápido posible.
If you feel that you qualify for this program, please fill out all of the fields below, and we will consider your application thoughtfully.
Si crees que reúnes los requisitos necesarios para participar en este programa, rellena los campos que aparecen más abajo y consideraremos tu solicitud con todo detalle.
If you can provide all of the requirements listed above, and if you have an Orkut profile, please fill out an impersonation form for Orkut users.
Si puedes facilitar toda la información requerida indicada anteriormente y, además, tienes un perfil de Orkut, rellena un formulario de suplantación de identidad para usuarios de Orkut.
Photos From Google: To report an image for removal, fill out the Google Places Removal Request form with your Google Places login, the URL of the photo, and the reason for review.
Si eres el propietario de la foto, puedes eliminarla directamente en tu cuenta de Google Places haciendo clic en el enlace "Eliminar" que aparece debajo de la foto.
If you'd like to become an Avid Reseller, print and fill out the Reseller Application and Credit Application forms and send or fax them to the following address:
Si te gustaría convertirte en un Distribuidor Avid, imprime y rellena la Solicitud para Distribuidores y la Solicitud de Crédito y envíalas por correo o fax a la siguiente dirección:
If you can provide all of the requirements listed above, but you DO NOT have an Orkut profile, please fill out an impersonation form for non-Orkut users.
Si puedes facilitar toda la información requerida indicada anteriormente y NO tienes un perfil de Orkut, rellena un formulario de suplantación de identidad para usuarios que no pertenezcan a Orkut.