Translator


"to decide" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"to decide" in Spanish
to decide{transitive verb}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
We want to decide for ourselves what economic policy we wish to pursue.
Queremos decidir por nosotros mismos qué política económica queremos perseguir.
The right course of action is to decide on priority actions and objectives.
La práctica correcta consiste en decidir sobre las acciones y objetivos prioritarios.
From our perspective, the task is not just to decide on a specific technology.
Para nosotros no se trata únicamente de decidir sobre una determinada tecnología.
The Commission could decide to set about solving these problems.
La Comisión podría decidirse a resolver estos problemas.
Because the Commission cannot decide between Mr Bangemann, Mr Fischler and Mrs Bonino.
Porque su institución no puede decidirse entre el Sr. Bangemann, el Sr.
How do consumers have the right to freely decide for or against this meat?
¿Cómo tienen los consumidores el derecho a decidirse libremente a favor o en contra de esta carne?
I think we should only decide on matters that we can also guarantee and verify.
Creo que sólo debemos acordar lo que podemos garantizar y comprobar.
What cannot be agreed upon now can be decided later by qualified majority.
Lo que no se pueda acordar ahora podrá decidirse después por mayoría cualificada.
Thirdly, at the HDZ party conference, more specific reforms should be decided upon.
En tercer lugar, en la Conferencia del partido HDZ se deben acordar reformas más concretas.
The Commission could decide to set about solving these problems.
La Comisión podría decidirse a resolver estos problemas.
Now we have to decide as quickly as possible how to solve the problem that we have no budget.
Ahora tenemos que decidir tan pronto como sea posible cómo resolver el problema de que no disponemos de presupuesto.
How are we to decide if members of the Petitions Committee have taken a decision on improper grounds?
¿Cómo vamos a resolver si los miembros de la Comisión de Peticiones han adoptado una decisión por motivos inadecuados?
We do not believe that the size of the letters on the information notices should be decided by Community law.
En nuestra opinión, no debe determinarse mediante una norma comunitaria el tamaño de la letra de dichos carteles informativos.
However, Parliament cannot be totally happy about the fate of decaBDE, which remains to be decided.
Sin embargo, el Parlamento no puede sentirse totalmente contento con el destino del decaBDE, que sigue sin determinarse.
He may of course decide to go anyway and try to buy tickets on the black market.
Es evidente que puede resolverse a ir al terreno de juego y procurar comprar entradas en el mercado negro.
The pensions problem can only be solved when the European Union has the competence to decide on pensions too.
El problema de las pensiones podrá resolverse sólo cuando la Unión Europea será competente para tomar decisiones sobre las pensiones.
Therefore, since this issue does not fall under our competence, it must be discussed and decided upon on at national level.
Por tanto, habida cuenta de que esta cuestión no es de nuestra competencia, debe debatirse y resolverse a escala nacional.
to decide[decided · decided] {transitive verb}
The starting point in this is to decide the quantities of fish which can be caught.
La premisa ha de ser determinar la cantidad que puede pescarse.
They decide for themselves what the public sector represents.
Corresponde a cada país determinar lo que entiende por sector público.
Here you can decide which data to include from the text document.
Aquí podrá determinar de manera general los datos que desee tomar del documento de texto.
to agree[agreed · agreed] {v.t.} [idiom] (reach agreement over)
Ahora tan solo debemos decidir si debemos aceptar la cooperación reforzada.
Now, we need only to decide whether we should agree on enhanced cooperation.
Pero es necesario decidir en algún momento qué se desea hacer.
You just have to agree at some point on what it is you want.
Antes de poder decidir eso, tenemos que estar de acuerdo en la causa.
Before we can decide that, we need to agree on what caused it.
to agree[agreed · agreed] {v.t.} [idiom] (decide on)
Ahora tan solo debemos decidir si debemos aceptar la cooperación reforzada.
Now, we need only to decide whether we should agree on enhanced cooperation.
Pero es necesario decidir en algún momento qué se desea hacer.
You just have to agree at some point on what it is you want.
Antes de poder decidir eso, tenemos que estar de acuerdo en la causa.
Before we can decide that, we need to agree on what caused it.
to decide on {vb} (date, venue)
Queremos decidir por nosotros mismos qué política económica queremos perseguir.
We want to decide for ourselves what economic policy we wish to pursue.
Estará en manos de la próxima comisión decidir cómo llevar esto hacia delante.
It will be up to the next Commission to decide how to take this forward.
La práctica correcta consiste en decidir sobre las acciones y objetivos prioritarios.
The right course of action is to decide on priority actions and objectives.
Es muy importante decidir cuáles son los elementos básicos para un régimen futuro.
It is very important to determine what the basic elements are for a future regime.
Tampoco hemos de decidir sobre el modo en que deben actuar estos países.
Neither should we determine how the developing countries choose to act and operate.
Pero un referéndum alemán no puede decidir jamás sobre el pro y contra de la ampliación.
But a German referendum must never be allowed to determine the weal and woe of enlargement.
Es muy importante decidir cuáles son los elementos básicos para un régimen futuro.
It is very important to determine what the basic elements are for a future regime.
Tampoco hemos de decidir sobre el modo en que deben actuar estos países.
Neither should we determine how the developing countries choose to act and operate.
Pero un referéndum alemán no puede decidir jamás sobre el pro y contra de la ampliación.
But a German referendum must never be allowed to determine the weal and woe of enlargement.
to determine[determined · determined] {v.t.} (cause to decide)
Es muy importante decidir cuáles son los elementos básicos para un régimen futuro.
It is very important to determine what the basic elements are for a future regime.
Tampoco hemos de decidir sobre el modo en que deben actuar estos países.
Neither should we determine how the developing countries choose to act and operate.
Pero un referéndum alemán no puede decidir jamás sobre el pro y contra de la ampliación.
But a German referendum must never be allowed to determine the weal and woe of enlargement.
to dispose[disposed · disposed] {v.t.} [form.] (determine)
Pero opinamos que cada Estado miembro de la Unión Europea debe decidir individualmente la forma que quieren que adopte sus distintos compromisos en materia de ayuda.
We are well disposed to humanitarian aid and to support for people in situations that make them vulnerable.
Por tanto, he decidido votar en contra del informe en su conjunto, pero estoy positivamente de acuerdo en lo relativo a parte del texto de la propuesta, a favor de la que he votado.
I have therefore chosen to vote against the report as a whole, but I am very positively disposed towards some of the wordings in the proposal, which I have voted in favour of.
to seal {v.t.} (decide, determine)
Hemos decidido proteger a la foca, lo que es positivo.
We have protected the seal and this is good.
Serán los consumidores los que decidirán en última instancia si desean adquirir productos derivados de la foca.
Ultimately consumers will decide if they want to buy seal products.
Algunos países deciden cerrar sus fronteras y adoptar medidas contundentes, mientras que otros regularizan la situación de miles de inmigrantes ilegales.
Some countries decide to seal their borders and adopt tough measures, while others regularise thousands of illegal immigrants.
decidir[decidiendo · decidido] {transitive verb}
Queremos decidir por nosotros mismos qué política económica queremos perseguir.
We want to decide for ourselves what economic policy we wish to pursue.
La práctica correcta consiste en decidir sobre las acciones y objetivos prioritarios.
The right course of action is to decide on priority actions and objectives.
Para nosotros no se trata únicamente de decidir sobre una determinada tecnología.
From our perspective, the task is not just to decide on a specific technology.
el próximo partido debería decidir el campeonato
the next game should settle the championship
Estimo que ésta es una materia que se presta mejor para ser decidida en el plano nacional.
I believe this is a question that it is most appropriate to settle at national level.
Queremos controlar nuestras propias fronteras y decidir quién vive, trabaja y se establece en nuestro país.
We want to control our own borders and decide who lives, works and settles in our country.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "to decide" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
We did not succeed in this and so we had to decide on measures relating to Turkey.
No lo hemos conseguido, así que hemos tenido que tomar medidas respecto de Turquía.
Often, however, the only question is how to decide which are the poorer areas.
Sólo que el punto controvertido es a menudo cuáles son las malas superficies.
It will be up to the budgetary authority to decide on this on an annual basis.
La autoridad presupuestaria tendrá que adoptar esta decisión de manera anual.
As we are voting only to decide on precedence, no qualified majority is necessary.
Como vamos a votar sólo sobre la prelación, no es necesaria una mayoría cualificada.
South Africa and Namibia will decide on their participation in the next day.
Sudáfrica y Namibia adoptarán una decisión sobre su participación al día siguiente.
We are required to decide on a measure which stretches our credulity to the limit.
Nos vemos obligados a adoptar una medida que supera nuestra capacidad de comprensión.
This ten percent is completely dependent on what the 90 % majority decide.
Este 10 % depende totalmente de las decisiones del 90 %, es decir, de la mayoría.
So this is something which the plenary will have to decide in its ultimate wisdom.
Por tanto seguirá siendo un punto a someter al superior criterio del Pleno.
Each country should of course decide for itself how it wishes to cooperate with the EU.
Naturalmente, cada país debe poder elegir la modalidad de cooperación que desee.
Then the Council can decide, and the Council can take responsibility for its policies.
Sobre esta base el Consejo debe adoptar una decisión y justificar su política.
If we really want to bring Europe closer to the people, we must decide and act smartly.
Para acercar realmente Europa a los ciudadanos hay que tomar decisiones y actuar.
The European Parliament is today expected to decide on this prohibition.
Se espera que el Parlamento Europeo tome hoy una decisión sobre esa prohibición.
Mr Posselt, that is a matter for the Conference of Presidents to decide.
Señoría, se trata de una decisión que debe tomar la Conferencia de Presidentes.
Clearly, it is your responsibility to decide on the amendments you want to bring forward.
Debería ser más fácil elegir a un proveedor de servicios de otro Estado miembro.
There are some great opportunities and also some risks in what we decide.
Hay algunas buenas oportunidades y también algunos riesgos en nuestras decisiones.
It is now up to the General Assembly to decide on one by the end of the year.
Ahora depende de la Asamblea General optar por una antes de final de año.
But when there is a dispute about the Minutes, it is for Parliament to decide.
Pero cuando se produce una impugnación del Acta, corresponde al Parlamento pronunciarse.
Industry must not be left to decide for itself what data it does and does not provide.
Por lo tanto, está justificada la adopción de medidas de ámbito comunitario.
Is Europe ever going to stop reacting and decide to take action instead?
¿Alguna vez tomará Europa la decisión de actuar en lugar de limitarse a reaccionar?
Decide on a method and then drag the mouse from one object to the other.
Elija uno de los dos métodos y arrastre después el ratón de un objeto a otro.