Translator


"decidir" in English

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
to agree[agreed · agreed] {v.t.} [idiom] (reach agreement over)
Ahora tan solo debemos decidir si debemos aceptar la cooperación reforzada.
Now, we need only to decide whether we should agree on enhanced cooperation.
Pero es necesario decidir en algún momento qué se desea hacer.
You just have to agree at some point on what it is you want.
Antes de poder decidir eso, tenemos que estar de acuerdo en la causa.
Before we can decide that, we need to agree on what caused it.
to agree[agreed · agreed] {v.t.} [idiom] (decide on)
Ahora tan solo debemos decidir si debemos aceptar la cooperación reforzada.
Now, we need only to decide whether we should agree on enhanced cooperation.
Pero es necesario decidir en algún momento qué se desea hacer.
You just have to agree at some point on what it is you want.
Antes de poder decidir eso, tenemos que estar de acuerdo en la causa.
Before we can decide that, we need to agree on what caused it.
to decide on {vb} (date, venue)
Queremos decidir por nosotros mismos qué política económica queremos perseguir.
We want to decide for ourselves what economic policy we wish to pursue.
Estará en manos de la próxima comisión decidir cómo llevar esto hacia delante.
It will be up to the next Commission to decide how to take this forward.
La práctica correcta consiste en decidir sobre las acciones y objetivos prioritarios.
The right course of action is to decide on priority actions and objectives.
Es muy importante decidir cuáles son los elementos básicos para un régimen futuro.
It is very important to determine what the basic elements are for a future regime.
Tampoco hemos de decidir sobre el modo en que deben actuar estos países.
Neither should we determine how the developing countries choose to act and operate.
Pero un referéndum alemán no puede decidir jamás sobre el pro y contra de la ampliación.
But a German referendum must never be allowed to determine the weal and woe of enlargement.
Es muy importante decidir cuáles son los elementos básicos para un régimen futuro.
It is very important to determine what the basic elements are for a future regime.
Tampoco hemos de decidir sobre el modo en que deben actuar estos países.
Neither should we determine how the developing countries choose to act and operate.
Pero un referéndum alemán no puede decidir jamás sobre el pro y contra de la ampliación.
But a German referendum must never be allowed to determine the weal and woe of enlargement.
to determine[determined · determined] {v.t.} (cause to decide)
Es muy importante decidir cuáles son los elementos básicos para un régimen futuro.
It is very important to determine what the basic elements are for a future regime.
Tampoco hemos de decidir sobre el modo en que deben actuar estos países.
Neither should we determine how the developing countries choose to act and operate.
Pero un referéndum alemán no puede decidir jamás sobre el pro y contra de la ampliación.
But a German referendum must never be allowed to determine the weal and woe of enlargement.
to dispose[disposed · disposed] {v.t.} [form.] (determine)
Pero opinamos que cada Estado miembro de la Unión Europea debe decidir individualmente la forma que quieren que adopte sus distintos compromisos en materia de ayuda.
We are well disposed to humanitarian aid and to support for people in situations that make them vulnerable.
Por tanto, he decidido votar en contra del informe en su conjunto, pero estoy positivamente de acuerdo en lo relativo a parte del texto de la propuesta, a favor de la que he votado.
I have therefore chosen to vote against the report as a whole, but I am very positively disposed towards some of the wordings in the proposal, which I have voted in favour of.
to seal {v.t.} (decide, determine)
Hemos decidido proteger a la foca, lo que es positivo.
We have protected the seal and this is good.
Serán los consumidores los que decidirán en última instancia si desean adquirir productos derivados de la foca.
Ultimately consumers will decide if they want to buy seal products.
Algunos países deciden cerrar sus fronteras y adoptar medidas contundentes, mientras que otros regularizan la situación de miles de inmigrantes ilegales.
Some countries decide to seal their borders and adopt tough measures, while others regularise thousands of illegal immigrants.
decidir[decidiendo · decidido] {transitive verb}
Queremos decidir por nosotros mismos qué política económica queremos perseguir.
We want to decide for ourselves what economic policy we wish to pursue.
La práctica correcta consiste en decidir sobre las acciones y objetivos prioritarios.
The right course of action is to decide on priority actions and objectives.
Para nosotros no se trata únicamente de decidir sobre una determinada tecnología.
From our perspective, the task is not just to decide on a specific technology.
el próximo partido debería decidir el campeonato
the next game should settle the championship
Estimo que ésta es una materia que se presta mejor para ser decidida en el plano nacional.
I believe this is a question that it is most appropriate to settle at national level.
Queremos controlar nuestras propias fronteras y decidir quién vive, trabaja y se establece en nuestro país.
We want to control our own borders and decide who lives, works and settles in our country.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "decidir" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
En nuestras manos está decidir si la Europa ampliada seguirá estando paralizada.
It is up to us to determine whether the enlarged Europe will remain paralysed.
Para nosotros no se trata únicamente de decidir sobre una determinada tecnología.
From our perspective, the task is not just to decide on a specific technology.
Es muy importante decidir cuáles son los elementos básicos para un régimen futuro.
It is very important to determine what the basic elements are for a future regime.
En primer lugar, ¿tiene alguien derecho a decidir sobre la vida de otra persona?
First, does one person have the right to decide about another person's life?
Corresponde igualmente a cada país decidir a quién se debe autorizar a inmigrar.
It is also for each country to decide on who should be allowed to immigrate.
Sabemos que siempre es difícil decidir el presupuesto para nuestra institución.
We know it is always very difficult to decide the budget for our institution.
En primer lugar debe decidir si desea imprimir las hojas por una cara o por ambas.
First decide whether you want to print the paper on one side or on both sides.
Todo Estado nacional debe naturalmente decidir por sí mismo cómo va a actuar.
Each Member State shall obviously make its own decisions on what it wishes to do.
Habíamos negociado esta cuestión y podríamos decidir al respecto más adelante.
That was an issue about which we had negotiated and on which we could decide later.
Eso es lo que tienen que decidir y el Tratado de Lisboa tiene que entrar en vigor.
This is what they must decide, and the Lisbon Treaty must be put into effect.
Eso nos situará en una mejor posición para decidir si hay que emprender más medidas.
This will put us in a much better position to decide if further needs to be done.
Entonces,¿por qué decidir a las 2 de la madrugada en Luxemburgo, siete contra siete?
Therefore, why should the decision be 7 to 7 at 2 in the morning in Luxembourg?
Depende de los Estados miembros decidir sobre su plan de acción durante este tiempo.
It is up to the Member States to decide on their plan of action during this time.
Queremos dar al Parlamento Europeo más poder para decidir sobre los recursos.
We want to give the European Parliament more power to make decisions on resources.
Les remitiríamos a la Convención, que también debe decidir sobre este punto.
We would refer you to the Convention, which once again must rule on this point.
Cada banco central nacional puede decidir cuándo, dónde y cuánta será la producción.
Every national central bank may decide when, where and how much will be produced.
En este periodo electoral queremos decidir la Agenda 2000 antes de las elecciones.
We want to decide Agenda 2000 during this parliamentary term, before the elections.
En cuanto a la institución: tenemos que decidir a quién va dirigida esta estrategia.
Concerning the institution: we have to decide to whom this strategy is addressed.
Al decidir usarlas o no usarlas estamos tomando decisiones sobre vidas humanas.
By using, or by not using them, either way we are making decisions about human lives.
Cada nación debe decidir a través de su Gobierno si quiere subirse a bordo o no.
Each nation must decide through its government whether it wants to be on board or not.