Translator


"stressed-out" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"stressed-out" in Spanish

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "stressed-out" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
As I see it, stressed out police and stewards clearly went beyond their remits.
Los crispados policías o asistentes fueron claramente demasiado lejos, en mi opinión.
Stressed-out parents find help and education in support groups
Padres estresados encuentran ayuda y formación en grupos de apoyo
I can imagine a stressed-out pig would be able to handle the stress far better if it were not about to be slaughtered at all.
Me puedo imaginar que un cerdo sometido a estrés, podría superar mucho mejor éste si no fuese sacrificado.
Where stand the bank stress tests this evening, when the Irish banks appear to be absolutely overstretched and stressed out?
¿Dónde están esta noche las pruebas de resistencia, cuando los bancos irlandeses parecen haber dado totalmente de sí y estar estresados?
This often adds up to overworked and stressed-out doctors, who may move to other countries or even leave the profession altogether.
Celebro también los comentarios que se han hecho sobre la importancia de que las personas de edad avanzada, como yo mismo, reciban una asistencia sanitaria adecuada.
The fact that people became sleepless and stressed out and that their hearing became damaged, seemed to take second place to economic growth.
El hecho de que la gente sufriera insomnio y estrés, y que su capacidad auditiva se viera dañada, se consideraba menos importante que el crecimiento económico.
It represents peace and quiet, silence and tranquillity for stressed-out urban men and women, especially if they were born in the northern dimension.
El bosque es calma y tranquilidad, silencio y paz para los agobiados habitantes de la ciudad, al menos si esas personas han nacido en la dimensión nórdica.
This often adds up to overworked and stressed-out doctors, who may move to other countries or even leave the profession altogether.
Ese problema suele añadirse al exceso de trabajo y al estrés que sufren los médicos, algunos de los cuales deciden trasladarse a otros países o incluso abandonan definitivamente su profesión.
It should be stressed, as pointed out by the rapporteur, that the aviation markets of the EU and the US together represent around 60% of global air traffic.
Cabe estacar, como señala el ponente, que juntos los mercados de la aviación la UE y de los Estados Unidos representan aproximadamente un 60 % del tráfico aéreo mundial.