Translator


"stirred" in Spanish

TRANSLATIONS & EXAMPLES
stir{noun}
cana{f} [SAm.] [coll.]
stir(also: jail, tank)
chirona{f} [Spa.] [coll.]
guandoca{f} [Col.] [coll.]
gayola{f} [SAm.] [slg.]
stir(also: hoosegow, pen)
tanque{m} [Mex.] [slg.]
porotera{f} [Chile] [slg.]
Everything is in motion in this region, and the thing is that the slightest movement one way or the other potentially stirs up either violence or horror.
Todo se encuentra en movimiento en esta región, y el hecho es que el más leve movimiento en una dirección o en otra tiene el potencial de provocar la violencia o el horror.
The Iranian authorities play a part in stirring up this dangerous climate of intolerance and intimidation towards certain European Union countries.
Las autoridades iraníes juegan un importante papel en la agitación de este peligroso clima de intolerancia e intimidación hacia determinados países de la Unión Europea.
On its own, that staff dispute would not have created much of a stir in the press.
En sí misma, esa disputa del personal no habría causado mucho revuelo en la prensa.
In fact, I am surprised that your words about social models have caused such a stir.
De hecho, me sorprende que sus palabras sobre los modelos sociales hayan causado tanto revuelo.
One thing that is certain to create a stir in terms of the EU is big stories about fraud.
Una cosa que sin duda crea revuelo en términos de la Unión Europea son las grandes historias sobre fraude.
That would cause a stir.
Eso causaría una conmoción.
these statements caused a great stir
estas declaraciones produjeron una gran conmoción
In my view, the government has made a huge mistake by presenting controversial proposals which, precisely in the areas of language and the teaching of history, have caused a great stir.
Me parece que el gobierno cometió un gran error presentando justamente en el ámbito lingüístico y en la enseñanza de la historia unas propuestas tan controvertidas que causaron tanta conmoción.
to stir{verb}
atizar{vb}
It makes no sense and is irresponsible to use this topic simply to stir up the fears of consumers.
No tiene sentido y es una irresponsabilidad política atizar únicamente los temores de los consumidores en relación con este tema.
Who exactly do these cartoons serve: who has an interest in stirring up these conflicts?
No se sabe exactamente al servicio de qué designios: ¿quién tiene interés en atizar estos conflictos?
Potential conflicts on the doorstep of the States in the region and between them could be stirred up by the mixing of ethnic minorities on the territory of these countries.
Los conflictos potenciales en las fronteras de los Estados de la región y entre ellos pueden verse atizados por la imbricación de minorías étnicas en el territorio de esos países.
to give sth a stir
revolver algo
enredar{v.i.} [coll.] (intrigar)
to stir{transitive verb}
remover{vb} [Spa.]
I do not want to stir up past history however, because we need to look to the future.
No obstante, no quiero remover el pasado porque es necesario que miremos hacia el futuro.
to give sth a stir
remover algo
Mr President, I wanted to draw this House’ s attention to an event that is stirring up feeling in the hearts and minds of Italians.
Señor Presidente, quisiera llamar la atención de esta Cámara sobre un suceso que está removiendo los ánimos y las conciencias de los italianos.
rebullir{vb} [Col.]
to give sth a stir
rebullir algo
menear{vb} [Mex.]
to give sth a stir
menear algo
agitar{vb}
You should not stir up public opinion.
No hay que agitar a la opinión pública.
The report makes clear once and for all that gender mainstreaming is not a matter of 'add women and stir'.
El informe afirma claramente y de una vez por todas que la integración de la perspectiva de género no es una cuestión de «incorporar mujeres y agitar».
The report makes clear once and for all that gender mainstreaming is not a matter of 'add women and stir '.
El informe afirma claramente y de una vez por todas que la integración de la perspectiva de género no es una cuestión de« incorporar mujeres y agitar».
mover{vb}
“The Spirit of the Lord began to stir him” (Judges 13:25).
Él es el que mueve: “Y el Espíritu de Jehová comenzó a manifestarse en él” (Jueces 13:25).
Parliament has stirred; it has provided every kind of alternative to solve real problems, but this is an ideological problem.
El Parlamento se ha movido, ha dado todo tipo de alternativas para solucionar problemas reales, pero es un problema ideológico.
The work of the Committee of Inquiry has stirred up the stagnant waters of those who preferred not to see and not to know.
El trabajo de la Comisión de investigación ha movido las aguas estancadas de quien prefería no ver ni saber.
That sort of violence only stirs up feelings of hatred.
Ese tipo de violencia tan sólo sirve para despertar sentimientos de odio.
I watched John Hume as a young man with a small band of loyal and dedicated followers trying to stir up the consciences of many people.
Observé a John Hume cuando, de joven y con un pequeño grupo de seguidores leales y entregados, intentaba despertar las conciencias de muchas personas.
But all the others that applied have stirred up an incredible amount of excitement in their city, in their and in the surrounding area.
Pero las demás ciudades candidatas han despertado un gran entusiasmo en su ciudad, en su Estado federado y en su zona circundante.
That sort of violence only stirs up feelings of hatred.
Ese tipo de violencia tan sólo sirve para despertar sentimientos de odio.
I watched John Hume as a young man with a small band of loyal and dedicated followers trying to stir up the consciences of many people.
Observé a John Hume cuando, de joven y con un pequeño grupo de seguidores leales y entregados, intentaba despertar las conciencias de muchas personas.
But all the others that applied have stirred up an incredible amount of excitement in their city, in their and in the surrounding area.
Pero las demás ciudades candidatas han despertado un gran entusiasmo en su ciudad, en su Estado federado y en su zona circundante.
In stirring up concern, we exacerbate the public's fears about these matters unreasonably and excessively.
Si estimulamos la preocupación, exacerbaremos insensata y excesivamente los temores de la ciudadanía ante esta circunstancia.
Crises caused by environmental problems must be able to be predicted, and aid should not be given in such a way that it stirs up conflict over natural resources.
Debemos saber prevenir las crisis provocadas por problemas medioambientales, y hay que evitar la concesión de ayudas que estimulen la lucha por los recursos naturales.
We should remember that the Soviet Union of the time stirred up the processes of decolonisation, even when it was not always clear that the populations concerned actually wanted decolonisation.
Deberíamos recordar que la Unión Soviética de otra época estimuló los procesos de descolonización, aunque no siempre estuviera claro que las poblaciones afectadas quisieran esta descolonización.
mover{vb} [coll.]
“The Spirit of the Lord began to stir him” (Judges 13:25).
Él es el que mueve: “Y el Espíritu de Jehová comenzó a manifestarse en él” (Jueces 13:25).
Parliament has stirred; it has provided every kind of alternative to solve real problems, but this is an ideological problem.
El Parlamento se ha movido, ha dado todo tipo de alternativas para solucionar problemas reales, pero es un problema ideológico.
The work of the Committee of Inquiry has stirred up the stagnant waters of those who preferred not to see and not to know.
El trabajo de la Comisión de investigación ha movido las aguas estancadas de quien prefería no ver ni saber.
to stir{intransitive verb}
Just as SADC is beginning to understand that Mugabe's regime is a problem, so the ACP is also stirring.
Justo ahora que la SADC ha comprendido que el régimen de Mugabe es un problema, ha comenzado a moverse también la ACP.
If we think this is politically correct, however, the Council must stir itself here, otherwise we shall lose contact with the United States, as well as with China and India.
No obstante, si lo consideramos políticamente correcto, el Consejo ha de moverse en este sentido, de lo contrario, perderemos el contacto con los Estados Unidos, así como con China y con la India.
Just as SADC is beginning to understand that Mugabe's regime is a problem, so the ACP is also stirring.
Justo ahora que la SADC ha comprendido que el régimen de Mugabe es un problema, ha comenzado a moverse también la ACP.
If we think this is politically correct, however, the Council must stir itself here, otherwise we shall lose contact with the United States, as well as with China and India.
No obstante, si lo consideramos políticamente correcto, el Consejo ha de moverse en este sentido, de lo contrario, perderemos el contacto con los Estados Unidos, así como con China y con la India.
salir{vb}
In response to Mr Blak, I would like to say that, if we continue to stir up dust, we will not be benefiting anyone, least of all the European citizens.
En respuesta al Sr. Blak, quisiera decir que, si continuamos levantando polvaredas, nadie saldrá beneficiado, y mucho menos los ciudadanos europeos.
armar lío{vb} [coll.]
to stir up trouble
armar lío

SYNONYMS
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "stirred" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
A recent interview with a German newspaper stirred up some turmoil.
Una reciente entrevista concedida a un diario alemán ha sembrado cierta confusión.
However, opinion is being stirred up against this directive in the political arena.
En el debate político se está creando por el contrario un ambiente opuesto a esta directiva.
I appreciate the passions stirred up by the issue of the Balkans, specifically Yugoslavia.
Comprendo la pasión que el tema de los Balcanes, y específicamente Yugoslavia, suscita.
This question has stirred the emotions of everyone involved in fisheries for some time now.
Esto sacude los ánimos de aquellos que se ocupan de la pesca ya desde hace bastante tiempo.
All these aspects demonstrate that liberalisation has stirred the market.
En realidad, todos estos elementos demuestran que la liberalización ha revolucionado el mercado.
so marked by the love stirred up in her by her loving, prolonged gazing upon
marcados por el amor que en ella suscitó el mirar ardorosa y
The report has, however, also stirred up some political passions.
Sin embargo, el informe en sí también ha desatado pasiones políticas.
the movements which the Spirit of Christ has stirred up to give new
suscitados por el Espíritu de Cristo para dar un nuevo impulso
The Church values your work because, stirred by the spirit
estima su labor pues, animada por el espíritu de servicio y solidaridad
Sadly, this homophobia is often stirred up by governments and their media mouthpieces.
Tristemente, la homofobia a menudo la provocan los gobiernos y sus portavoces en los medios de comunicación.
The consultation stirred the interest of a large number of stakeholders across Europe and beyond.
La consulta llamó la atención de numerosos interesados de toda Europa y de fuera de sus fronteras.
(ES) 'History will absolve me' was the famous statement of a young lawyer who stirred his people.
(ES) ¡La historia me absolverá! fue el famoso alegato de un joven abogado que hizo vibrar a su pueblo.
Fukushima has stirred up this debate and, as a result, many people have changed their views dramatically.
Fukushima ha suscitado este debate y, como resultado, mucha gente ha cambiado radicalmente sus puntos de vista.
However, the fuss stirred up in Romania a few days ago can only be explained by the lack of this reciprocity.
No obstante, el alboroto suscitado en Rumanía hace unos días solo puede explicarse por la falta de esta reciprocidad.
So I ask Mr Kinnock to let his heartstrings be stirred by my problem and to try to do something.
Pido, pues, al Sr. Kinnock que deje que mi problema llegue a lo más profundo de su corazón y que haga algo positivo para resolverlo.
the speech stirred the hearts of the soldiers
la arenga inflamó los corazones de los soldados
We do not need to go into why this fear has arisen and who stirred it up, if anybody has stirred it up.
No es necesario que entremos en el porqué de este temor ni en quién lo ha provocado, en caso de que alguien lo haya provocado.
There, a people has stirred itself into action and, using peaceful means, forced the holding of free elections.
Allí, un pueblo se ha puesto en acción y, utilizando medios pacíficos, ha obligado a que se celebraran elecciones libres.
Political conflicts continue to smoulder, the animosity of various population groups has been stirred up towards one another.
Los conflictos políticos continúan creciendo, se instiga unos contra otros a los diferentes grupos de población.
They irresponsibly stirred up fears and put many people at serious risk, in an infringement of international law.
Han azuzado miedos de modo irresponsable y puesto en peligro seriamente a muchas personas violando el derecho internacional.